《送郭秀才》 顧況

唐代   顧況 故人曾任丹徒令,送郭送郭赏析買得青山擬獨耕。秀才秀
不作草堂招遠客,顾况卻將垂柳借啼鶯。原文意
分類:

作者簡介(顧況)

顧況頭像

顧況(約727—約815)字逋翁,翻译號華陽真逸(一說華陽真隱),和诗晚年自號悲翁,送郭送郭赏析漢族,秀才秀蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),顾况唐代詩人、原文意畫家、翻译鑒賞家。和诗他一生官位不高,送郭送郭赏析曾任著作郎,秀才秀因作詩嘲諷得罪權貴,顾况貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。

《送郭秀才》顧況 翻譯、賞析和詩意

《送郭秀才》是唐代詩人顧況創作的一首送別詩。詩人描繪了郭秀才離別丹徒、買了青山、建起草堂,不再招遠客,卻願意把垂柳借給啼鶯的情景。

詩中表達了離別的情感和對友人的祝福。詩人以“郭秀才”為代表,把離別看作是人生常態,通過送別表達了對離別者的願望和友好的祝福。

詩詞的中文譯文:
故人曾任丹徒令,
買得青山擬獨耕。
不作草堂招遠客,
卻將垂柳借啼鶯。

詩意和賞析:
這首詩詞以郭秀才為主角,描繪了他告別了之前的職位,買下了青山,準備獨自在山間耕種。郭秀才不再在草堂裏招待來訪客人,而是讓垂柳樹作為啼鶯的棲息之地。

詩人通過描繪郭秀才的行為和心態,展示了郭秀才追求自由和寧靜的人生態度。詩中青山的意象象征著寧靜和追求,而草堂則代表著封閉的空間。郭秀才選擇離開封閉的環境,擁抱自然和寧靜。他創造了一個獨立而寧靜的環境,追求內心的平和和滿足。

整首詩運用了簡練而含蓄的語言,通過對離別和追求自由的描繪,表達了詩人對友人的祝福和對自由寧靜人生態度的推崇。同時,詩中垂柳借給啼鶯的情景也暗示著友誼和親近之情。詩人以簡潔的文字表達了深刻的思考和情感,給人留下了深刻的印象和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送郭秀才》顧況 拚音讀音參考

sòng guō xiù cái
送郭秀才

gù rén céng rèn dān tú lìng, mǎi dé qīng shān nǐ dú gēng.
故人曾任丹徒令,買得青山擬獨耕。
bù zuò cǎo táng zhāo yuǎn kè, què jiāng chuí liǔ jiè tí yīng.
不作草堂招遠客,卻將垂柳借啼鶯。

網友評論

* 《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送郭秀才》 顧況唐代顧況故人曾任丹徒令,買得青山擬獨耕。不作草堂招遠客,卻將垂柳借啼鶯。分類:作者簡介(顧況)顧況約727—約815)字逋翁,號華陽真逸一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/620e39907899716.html

诗词类别

《送郭秀才》送郭秀才顧況原文、翻的诗词

热门名句

热门成语