《送裴中丞赴華州》 姚合

唐代   姚合 我夢何曾應,送裴赏析看君渡滻川。中丞州送
自無仙掌分,赴华翻译非是裴中聖心偏。
徑草多生藥,丞赴庭花半落泉。华州和诗
人間有此郡,姚合原文意況在鳳城邊。送裴赏析
分類: 寫景思鄉懷人

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,中丞州送陝州硤石人。赴华翻译生卒年均不詳,裴中約唐文宗太和中前後在世。丞赴以詩名。华州和诗登元和十一年(公元八一六年)進士第。姚合原文意初授武功主簿,送裴赏析人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《送裴中丞赴華州》姚合 翻譯、賞析和詩意

《送裴中丞赴華州》是一首唐代的詩詞,作者是姚合。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我夢何曾應,看君渡滻川。
自無仙掌分,非是聖心偏。
徑草多生藥,庭花半落泉。
人間有此郡,況在鳳城邊。

詩意:
這首詩詞是姚合送別裴中丞前往華州的作品。詩人表達了對裴中丞的祝福和送別之情。詩中描繪了一幅自然景象,通過對草徑、花庭和泉水的描寫,表達了人間美景的壯麗和裴中丞所要前往的華州的地理環境。

賞析:
這首詩詞以簡潔而典雅的語言展示了作者的感慨和情感。以下是對每個句子的賞析:

1. "我夢何曾應,看君渡滻川。" 這兩句表達了作者對裴中丞前行的不舍之情。"我夢何曾應"意味著詩人曾夢見過裴中丞,但現實中卻要與他分別。"看君渡滻川"表明詩人目送裴中丞渡過滻河,暗示了他的離別之意。

2. "自無仙掌分,非是聖心偏。" 這兩句表達了作者對裴中丞的讚美和祝福。"自無仙掌分"指裴中丞沒有仙人般的手掌分離,不是因為他的心誌不高尚。這句表達了對裴中丞道德品質的稱讚和對他未來事業的祝福。

3. "徑草多生藥,庭花半落泉。" 這兩句描繪了人間美景。"徑草多生藥"描述了草徑旁邊長滿了藥草,暗示著這個地方資源豐富。"庭花半落泉"則表達了庭院裏花朵凋謝,泉水流淌的景象。

4. "人間有此郡,況在鳳城邊。" 這兩句表達了對華州地理環境的稱讚。"人間有此郡"表示華州是人間的一塊美麗之地。"況在鳳城邊"則指出華州位於鳳城的邊緣,暗示著它的地理位置優越。

總體而言,這首詩詞通過對自然景色和地理環境的描繪,表達了對裴中丞的送別之情和對他前程的祝福,同時展示了華州的美麗和地理優勢。整首詩詞簡潔明快,意境深遠,是一首充滿情感和讚美的送別作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送裴中丞赴華州》姚合 拚音讀音參考

sòng péi zhōng chéng fù huá zhōu
送裴中丞赴華州

wǒ mèng hé zēng yīng, kàn jūn dù chǎn chuān.
我夢何曾應,看君渡滻川。
zì wú xiān zhǎng fēn, fēi shì shèng xīn piān.
自無仙掌分,非是聖心偏。
jìng cǎo duō shēng yào, tíng huā bàn luò quán.
徑草多生藥,庭花半落泉。
rén jiān yǒu cǐ jùn, kuàng zài fèng chéng biān.
人間有此郡,況在鳳城邊。

網友評論

* 《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送裴中丞赴華州》 姚合唐代姚合我夢何曾應,看君渡滻川。自無仙掌分,非是聖心偏。徑草多生藥,庭花半落泉。人間有此郡,況在鳳城邊。分類:寫景思鄉懷人作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送裴中丞赴華州》送裴中丞赴華州姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/620c39898653628.html