《詠懷》 蘇泂

宋代   蘇泂 初夏腓草木,咏怀咏怀原文意園綠勝春深。苏泂赏析
微雨灑高棟,翻译好風吹我襟。和诗
徘徊花下徑,咏怀咏怀原文意獨往玩層陰。苏泂赏析
東西燕雀飛,翻译寂寞鸞鳳音。和诗
人生積累資,咏怀咏怀原文意培塿升高岑。苏泂赏析
陳力正不能,翻译前修愧周任。和诗
何時歌物阜,咏怀咏怀原文意薰兮入舜琴。苏泂赏析
俯仰終所為,翻译於以達吾心。
分類:

《詠懷》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

《詠懷》是宋代詩人蘇泂的作品。這首詩描繪了初夏時節的景色和詩人內心的情感。

詩意:
在初夏的季節裏,腓草木茂盛,花園的綠色勝過了春天的濃鬱。微雨灑在高樓的屋簷上,清風吹拂著詩人的衣襟。詩人徘徊在花下的小徑上,獨自一人欣賞著層層樹蔭的美景。東西方向的燕雀飛翔,隻有孤寂中的鸞鳳聲音。詩人認為人生需要積累財富,提升地位,但自己的努力還不足以與古代偉大的人物相比,深感愧疚。他期待著什麽時候能夠歌頌豐富的物質財富,進而融入到舜帝的琴音之中。詩人不斷思考人生的目標和意義,最終希望通過不斷的奮鬥,實現自己的內心追求。

賞析:
《詠懷》通過描繪初夏季節的景色和詩人內心的獨白,展現了詩人對人生的思考和追求。詩中運用了豐富的自然意象,如腓草木、花園、微雨、清風等,以及鳥雀的飛翔聲,營造出一幅清新、寧靜的畫麵。詩人的內心感受通過對自然景色的描寫而得以表達,展示了他對於生活和人生的獨特感悟。

詩人在詩中表達了對人生追求的思考和渴望。他希望通過積累財富和提升地位來實現自己的目標,但與古代偉人相比,他感到自己的努力還不足以令他滿意,因此產生了內心的愧疚。他渴望能夠享受物質財富帶來的快樂,並最終達到內心的滿足。整首詩以自然景色為背景,通過對比與思考,表達了詩人對於人生意義和價值的思考。

《詠懷》這首詩在描寫自然景色的同時,通過詩人的內心獨白,反映了他對人生的思考和追求。這種思考不僅關乎個人的成就和滿足,更涉及到人生的意義和價值。整首詩以清新、寧靜的氛圍展示了詩人獨特的感悟和情感,使讀者在欣賞景色的同時,也會被引導思考人生的意義和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠懷》蘇泂 拚音讀音參考

yǒng huái
詠懷

chū xià féi cǎo mù, yuán lǜ shèng chūn shēn.
初夏腓草木,園綠勝春深。
wēi yǔ sǎ gāo dòng, hǎo fēng chuī wǒ jīn.
微雨灑高棟,好風吹我襟。
pái huái huā xià jìng, dú wǎng wán céng yīn.
徘徊花下徑,獨往玩層陰。
dōng xī yàn què fēi, jì mò luán fèng yīn.
東西燕雀飛,寂寞鸞鳳音。
rén shēng jī lěi zī, péi lǒu shēng gāo cén.
人生積累資,培塿升高岑。
chén lì zhèng bù néng, qián xiū kuì zhōu rèn.
陳力正不能,前修愧周任。
hé shí gē wù fù, xūn xī rù shùn qín.
何時歌物阜,薰兮入舜琴。
fǔ yǎng zhōng suǒ wéi, yú yǐ dá wú xīn.
俯仰終所為,於以達吾心。

網友評論


* 《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠懷》 蘇泂宋代蘇泂初夏腓草木,園綠勝春深。微雨灑高棟,好風吹我襟。徘徊花下徑,獨往玩層陰。東西燕雀飛,寂寞鸞鳳音。人生積累資,培塿升高岑。陳力正不能,前修愧周任。何時歌物阜,薰兮入舜琴。俯仰終所為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/620a39932484742.html

诗词类别

《詠懷》詠懷蘇泂原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语