《暮歸》 白居易

唐代   白居易 不覺百年半,暮归暮归何曾一日閑?
朝隨燭影出,白居暮趁鼓聲還。易原译赏
甕裏非無酒,文翻牆頭亦有山。析和
歸來長困臥,诗意早晚得開顏。暮归暮归
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,文翻又號醉吟先生,析和祖籍太原,诗意到其曾祖父時遷居下邽,暮归暮归生於河南新鄭。白居是易原译赏唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《暮歸》白居易 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《暮歸》
朝代:唐代
作者:白居易

不覺百年半,何曾一日閑?
朝隨燭影出,暮趁鼓聲還。
甕裏非無酒,牆頭亦有山。
歸來長困臥,早晚得開顏。

中文譯文:
不知不覺已過去了百年半,從未有一天是閑暇的。
早晨跟隨燭光出門,傍晚趁著鼓聲返回。
家裏的酒壇裏並非沒有酒,牆頭上也有山景。
歸來後長時間疲倦地躺下,早晚能夠開顏。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人白居易生活的忙碌和疲勞,以及對美好生活的期望。

首先,詩人表達了自己在時光的流轉中不知不覺度過了百年半的一生,從未有過閑暇的時光。這裏的百年半可以被視為一種修辭手法,強調了詩人長期以來忙碌而充實的生活狀態。

接下來,詩人描述了自己的日常生活。他清晨隨著燭光的照耀離開家門,晚上則趁著鼓聲回到家中。這描繪了一種忙碌的場景,表現了詩人所處的繁忙環境。

然後,詩人提到了酒和山。他說家裏的酒壇裏並非沒有酒,牆頭上也有山景。這裏的酒和山可以被視為詩人心靈的寄托和欲望的象征。即使在繁忙的生活中,詩人依然渴望能夠享受美酒和自然的風景。

最後,詩人表達了對寧靜和快樂生活的向往。他說歸來後長時間疲倦地躺下,但早晚會重新獲得快樂和開心的表情。這表示詩人對未來的希望和期待,希望在忙碌之後能夠找到寧靜和幸福。

整首詩以簡潔明快的語言展現了唐代社會中的忙碌與疲勞,同時透露出詩人對美好生活的向往和追求。這種對寧靜和歡樂的渴望是一種普遍的人類情感,使得這首詩詞具有共鳴力和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮歸》白居易 拚音讀音參考

mù guī
暮歸

bù jué bǎi nián bàn, hé zēng yī rì xián?
不覺百年半,何曾一日閑?
cháo suí zhú yǐng chū, mù chèn gǔ shēng hái.
朝隨燭影出,暮趁鼓聲還。
wèng lǐ fēi wú jiǔ, qiáng tóu yì yǒu shān.
甕裏非無酒,牆頭亦有山。
guī lái zhǎng kùn wò, zǎo wǎn dé kāi yán.
歸來長困臥,早晚得開顏。

網友評論


* 《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮歸》 白居易唐代白居易不覺百年半,何曾一日閑?朝隨燭影出,暮趁鼓聲還。甕裏非無酒,牆頭亦有山。歸來長困臥,早晚得開顏。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/61e39992883949.html

诗词类别

《暮歸》暮歸白居易原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语