《采藥》 廖孔說

明代   廖孔說 采藥秋山萬木疏,采药采药霜吹瘦骨倦鋤餘。廖孔
雲多忽訝寒峰失,说原诗意僧少常逢古屋虛。文翻
扣石杖聲驚睡鹿,译赏臨溪笠影亂遊魚。析和
翠微十裏無人到,采药采药時過庵西聞讀書。廖孔
分類:

《采藥》廖孔說 翻譯、说原诗意賞析和詩意

《采藥》

采藥秋山萬木疏,文翻
霜吹瘦骨倦鋤餘。译赏
雲多忽訝寒峰失,析和
僧少常逢古屋虛。采药采药
扣石杖聲驚睡鹿,廖孔
臨溪笠影亂遊魚。说原诗意
翠微十裏無人到,
時過庵西聞讀書。

中文譯文:
在秋天的山野采藥,萬木稀疏,
寒霜吹得瘦骨倦倦地拿著鋤頭。
雲朵頻繁,忽然驚訝寒峰消失,
僧人稀少,常常遇見荒廢的古屋。
敲擊石杖的聲音驚動了正在睡覺的鹿,
溪邊的笠子影子使遊動的魚兒不安。
在青翠的小徑上,十裏無人到來,
經過庵堂的西邊,聽到讀書聲。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋天采藥的景象,以及在這個寂靜而荒涼的環境中所體驗到的一種寧靜和思索。

詩人廖孔說通過描繪秋天的景色,展示了大自然的變化和荒涼。山野間的萬木稀疏,瘦弱的身體在寒霜中勞累,展現了秋天的凋零和冷寂。

詩中提到的雲朵頻繁,寒峰忽然消失,古屋荒廢,以及僧人稀少,都是在強調荒涼和寂靜的氛圍。這種環境中的孤獨和靜謐,使詩人沉浸於自己的思考之中。

在這個靜謐的環境中,詩人敲擊石杖的聲音驚動了正在睡覺的鹿,溪邊的笠子影子擾亂了遊動的魚兒。這些描寫呈現了一種突然的打破和不安,與整體的寧靜形成了鮮明的對比。

最後兩句描述了一個僻靜的小徑,十裏無人到來,經過庵堂的西邊,聽到讀書聲。這裏傳達了一種寂靜中的讀書和學問的氛圍,詩人或許在這樣的環境中尋求心靈的安寧和啟示。

總的來說,這首詩詞以秋天采藥的景象為背景,通過描繪荒涼、寂靜和突然的破碎,表達了詩人在寧靜環境中的思考和尋求心靈安寧的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采藥》廖孔說 拚音讀音參考

cǎi yào
采藥

cǎi yào qiū shān wàn mù shū, shuāng chuī shòu gǔ juàn chú yú.
采藥秋山萬木疏,霜吹瘦骨倦鋤餘。
yún duō hū yà hán fēng shī, sēng shǎo cháng féng gǔ wū xū.
雲多忽訝寒峰失,僧少常逢古屋虛。
kòu shí zhàng shēng jīng shuì lù, lín xī lì yǐng luàn yóu yú.
扣石杖聲驚睡鹿,臨溪笠影亂遊魚。
cuì wēi shí lǐ wú rén dào, shí guò ān xī wén dú shū.
翠微十裏無人到,時過庵西聞讀書。

網友評論


* 《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采藥》 廖孔說明代廖孔說采藥秋山萬木疏,霜吹瘦骨倦鋤餘。雲多忽訝寒峰失,僧少常逢古屋虛。扣石杖聲驚睡鹿,臨溪笠影亂遊魚。翠微十裏無人到,時過庵西聞讀書。分類:《采藥》廖孔說 翻譯、賞析和詩意《采藥》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采藥》采藥廖孔說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/61e39991287885.html