《過朱陽仲墓》 黃中

明代   黃中 江關詞賦舊淩雲,过朱何事深山早築墳。阳仲原文意
天上豈真無李賀,墓过人今猶自說劉蕡。朱阳仲墓
西風歸鶴空留恨,黄中和诗落日啼猿不可聞。翻译
三十年前交誼在,赏析獨來披草薦溪蘋。过朱
分類:

作者簡介(黃中)

黃中頭像

黃中(1096-1180)宋邵武(今福建邵武)人,阳仲原文意紹興五年榜眼,墓过除起居郎,朱阳仲墓累官兵部尚書,黄中和诗端明殿大學士,翻译封江夏郡開國公。赏析南宋著名主戰派大臣。过朱反對秦檜投降行徑,上書陳十要道:用人而不自用,公議進退人員,察邪正,廣言路,核事實,節使度,擇監司,懲貪吏,陳方略,考兵籍。嶽飛遇害,中公當眾質問秦檜:“嶽飛何罪?”後因檜追捕,徙外二十多年。秦檜死後被召用,任禮部尚書,兼國子司業。卒贈太師,諡簡肅,朱熹為公作墓誌銘。

《過朱陽仲墓》黃中 翻譯、賞析和詩意

《過朱陽仲墓》是一首明代的詩詞,作者是黃中。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江關詞賦舊淩雲,
何事深山早築墳。
天上豈真無李賀,
人今猶自說劉蕡。
西風歸鶴空留恨,
落日啼猿不可聞。
三十年前交誼在,
獨來披草薦溪蘋。

詩意:
這首詩詞描述了詩人黃中拜訪朱陽仲的墓地,表達了對過去文人墓誌銘的懷念和對文學交往的珍視之情。詩中提到李賀和劉蕡,暗示了過去文人的風采和才華,同時也點明了現在文壇的變遷和衰落。詩人感歎時光荏苒,友誼難尋,表達了對逝去時光和友人的思念之情。

賞析:
這首詩詞以樸實的語言表達了作者對過去的懷念和對友誼的珍視。首句“江關詞賦舊淩雲”,以江關為背景,描繪了過去文人的輝煌和風采。接著詩人問道:“何事深山早築墳”,表示對為何早早在深山中築墓的疑問。然後,作者提問天上是否真的沒有李賀這樣的才子,而人們如今仍然談論劉蕡,暗示了文壇的滄桑和人才的更迭。

接下來,詩人描述了墓地的景象,西風歸鶴,但卻空留著怨恨,落日時分猿猴的啼聲卻無人能聽到。這種景象烘托出墓地的寂寥和詩人內心的感慨。最後兩句表達了詩人三十年前的交誼,獨自來到這裏,為朱陽仲披草薦溪蘋,表達了對友誼的珍視和對逝去時光的回憶。

整首詩詞通過對墓地的描繪和對過去文人的追憶,表達了對逝去時光和友誼的思念之情。同時,它也反映了作者對當下文壇的冷淡和對文化傳承的擔憂。這種真摯的情感和對曆史的回顧使得這首詩詞具有一定的觸動力和思考價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過朱陽仲墓》黃中 拚音讀音參考

guò zhū yáng zhòng mù
過朱陽仲墓

jiāng guān cí fù jiù líng yún, hé shì shēn shān zǎo zhù fén.
江關詞賦舊淩雲,何事深山早築墳。
tiān shàng qǐ zhēn wú lǐ hè, rén jīn yóu zì shuō liú fén.
天上豈真無李賀,人今猶自說劉蕡。
xī fēng guī hè kōng liú hèn, luò rì tí yuán bù kě wén.
西風歸鶴空留恨,落日啼猿不可聞。
sān shí nián qián jiāo yì zài, dú lái pī cǎo jiàn xī píng.
三十年前交誼在,獨來披草薦溪蘋。

網友評論


* 《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過朱陽仲墓》 黃中明代黃中江關詞賦舊淩雲,何事深山早築墳。天上豈真無李賀,人今猶自說劉蕡。西風歸鶴空留恨,落日啼猿不可聞。三十年前交誼在,獨來披草薦溪蘋。分類:作者簡介(黃中)黃中1096-1180 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/61b39993166718.html

诗词类别

《過朱陽仲墓》過朱陽仲墓黃中原文的诗词

热门名句

热门成语