《謁夏王廟有感》 劉基

明代   劉基 一片宮垣粉雘新,谒夏有感谒夏有感原文意前王陵廟在鬆筠。王庙王庙
玉書金簡歸天地,刘基貝葉曇花詫鬼神。翻译
滄海波濤紆職貢,赏析山川草木望時巡。和诗
苗頑未狎虞階舞,谒夏有感谒夏有感原文意空使忠良淚滿巾。王庙王庙
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,刘基諡曰文成,翻译元末明初傑出的赏析軍事謀略家、政治家、和诗文學家和思想家,谒夏有感谒夏有感原文意明朝開國元勳,王庙王庙漢族,刘基浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《謁夏王廟有感》劉基 翻譯、賞析和詩意

《謁夏王廟有感》是明代劉基創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
一片宮垣粉雘新,前王陵廟在鬆筠。
玉書金簡歸天地,貝葉曇花詫鬼神。
滄海波濤紆職貢,山川草木望時巡。
苗頑未狎虞階舞,空使忠良淚滿巾。

詩意:
這首詩表達了對前朝王廟的懷念和對時光流逝的感慨。詩人觀賞到了夏王廟的廢墟,廟宇已經破敗不堪,但仍然散發著一種宏偉的氣息。詩人感歎時間的無情,無論是玉書金簡還是貝葉曇花,都無法逃脫天地的歸宿。他觀察到海上的波濤依然在湧動,山川和草木也在時光的推移中不斷更迭。然而,他感到遺憾的是,忠良的人們已經離去,再也不能在虞階上表演舞蹈,這讓他不禁痛心落淚。

賞析:
這首詩以古代文人常用的謁廟形式,表達了對過去王朝的懷念和對興亡歲月的反思。詩人通過描繪夏王廟的殘垣斷壁,展現了歲月無情的破壞力,同時也凸顯了曾經的輝煌。玉書金簡、貝葉曇花等象征著人類智慧和美麗的事物歸於消逝,表達了對時光流轉的無奈和感慨。詩中的滄海波濤、山川草木則象征著世間萬物的變化,凸顯了人事如夢、時光荏苒的主題。最後,詩人以苗頑未狎虞階舞、忠良淚滿巾的形象,表達了對時光流逝中逝去的美好事物的留戀和惋惜之情。

整首詩以簡潔明快的語言,通過具象的描寫和象征的意象,展現了時光流轉、興衰更替的主題,同時融入了對過去輝煌的懷念和對人事易逝的思考。這首詩以其深邃的意境和淒美的情感,將讀者帶入對歲月流轉和人生無常的思索之中,具有一定的觸動力和思考性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁夏王廟有感》劉基 拚音讀音參考

yè xià wáng miào yǒu gǎn
謁夏王廟有感

yī piàn gōng yuán fěn wò xīn, qián wáng líng miào zài sōng yún.
一片宮垣粉雘新,前王陵廟在鬆筠。
yù shū jīn jiǎn guī tiān dì, bèi yè tán huā chà guǐ shén.
玉書金簡歸天地,貝葉曇花詫鬼神。
cāng hǎi bō tāo yū zhí gòng, shān chuān cǎo mù wàng shí xún.
滄海波濤紆職貢,山川草木望時巡。
miáo wán wèi xiá yú jiē wǔ, kōng shǐ zhōng liáng lèi mǎn jīn.
苗頑未狎虞階舞,空使忠良淚滿巾。

網友評論


* 《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謁夏王廟有感》 劉基明代劉基一片宮垣粉雘新,前王陵廟在鬆筠。玉書金簡歸天地,貝葉曇花詫鬼神。滄海波濤紆職貢,山川草木望時巡。苗頑未狎虞階舞,空使忠良淚滿巾。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謁夏王廟有感》謁夏王廟有感劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/61b39987431917.html