《鬆》 韓溉

唐代   韓溉 倚空高檻冷無塵,松松赏析往事閑徵夢欲分。韩溉和诗
翠色本宜霜後見,原文意寒聲偏向月中聞。翻译
啼猿想帶蒼山雨,松松赏析歸鶴應和紫府雲。韩溉和诗
莫向東園競桃李,原文意春光還是翻译不容君。
分類:

作者簡介(韓溉)

韓溉,松松赏析唐代江南詩人,韩溉和诗代表著《鬆》、原文意《柳》、翻译《句》、松松赏析《鵲》、韩溉和诗《水》、原文意《竹》等。

《鬆》韓溉 翻譯、賞析和詩意

詩詞《鬆》的中文譯文如下:
倚著空空的高檻冷冷的望,回憶無拘無束地找尋夢裏的影子。鬆樹本該在霜後顯翠,但翠色如今卻隻向月亮那邊飄渺。啼鳥引發了我對蒼山雨的思考,飛回家的鶴也與紫禁城上的雲相和。請別在東園裏與桃李爭豔,春光還是不容你的存在。

這首詩表達了詩人對自然和宇宙的熱愛和思考。他以鬆樹為象征,表達了鬆樹應該在霜後顯翠的道理,卻發現翠色隻存在於夢中,與現實脫離。然後,詩人引發了對自然現象的思考,通過啼鳥和歸鶴來表達自己的聯想。最後,他告誡自己不應與桃李爭豔,春光也不容他留存。整首詩情感深沉,寓意深遠,描繪了人與自然之間的微妙關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆》韓溉 拚音讀音參考

sōng

yǐ kōng gāo kǎn lěng wú chén, wǎng shì xián zhēng mèng yù fēn.
倚空高檻冷無塵,往事閑徵夢欲分。
cuì sè běn yí shuāng hòu jiàn,
翠色本宜霜後見,
hán shēng piān xiàng yuè zhōng wén.
寒聲偏向月中聞。
tí yuán xiǎng dài cāng shān yǔ, guī hè yìng hè zǐ fǔ yún.
啼猿想帶蒼山雨,歸鶴應和紫府雲。
mò xiàng dōng yuán jìng táo lǐ, chūn guāng hái shì bù róng jūn.
莫向東園競桃李,春光還是不容君。

網友評論

* 《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆》 韓溉唐代韓溉倚空高檻冷無塵,往事閑徵夢欲分。翠色本宜霜後見,寒聲偏向月中聞。啼猿想帶蒼山雨,歸鶴應和紫府雲。莫向東園競桃李,春光還是不容君。分類:作者簡介(韓溉)韓溉,唐代江南詩人,代表著《鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/61b39957041472.html

诗词类别

《鬆》鬆韓溉原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语