《次韻和王員外雜遊四韻》 吳融

唐代   吳融 一分難減亦難加,次韵得似溪頭浣越紗。和王和诗
兩槳慣邀催去艇,员外韵次韵和游韵原文意七香曾占取來車。杂游
黃昏忽墮當樓月,王员外杂吴融清曉休開滿鏡花。翻译
誰見玉郎腸斷處,赏析露床風簟半欹斜。次韵
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,和王和诗唐代詩人。员外韵次韵和游韵原文意字子華,杂游越州山陰(今浙江紹興)人。王员外杂吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),翻译卒於唐昭宗天複三年(903),赏析享年五十四歲。次韵他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《次韻和王員外雜遊四韻》吳融 翻譯、賞析和詩意

《次韻和王員外雜遊四韻》是唐代詩人吳融所寫的一首詩。

一分難減亦難加,
得似溪頭浣越紗。
兩槳慣邀催去艇,
七香曾占取來車。
黃昏忽墮當樓月,
清曉休開滿鏡花。
誰見玉郎腸斷處,
露床風簟半欹斜。

中文譯文:
難以增加和減少一寸,
得如溪邊洗滌越紗。
兩隻槳常常邀請催促去往小船,
七種香曾經霸占獲取過的車子。
黃昏時分,突然從當樓降下一輪明月,
清晨時分,不要啟開滿是花的鏡子。
誰看到了玉郎心腸斷裂的地方,
露床風席,半斜倚在一起。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗的夜晚,在溪邊的景色中。詩人用簡潔的語言描述了自己的思緒和情感。

詩中的“一分難減亦難加”表達了詩人對時間的感歎,時間的流逝是無法改變的,無論是增加還是減少,時間都會滑過指尖。這句話也可理解為詩人對歲月變遷的思考和感歎。

接著,詩人用“溪頭浣越紗”形容洗滌紗的美麗。溪水是純淨的,洗滌紗衣的過程也是寧靜而美好的,這與詩人的內心感受相呼應。

詩的下半部分描述了詩人對過去的回憶。兩隻槳慣常地邀請著詩人起航,七種香曾經霸占詩人的車子。這些細節展現出詩人曾經擁有過的美好時光和回憶。

在黃昏時分,一輪明月突然出現,為夜晚增添了秀美的景色,而清晨時分的鏡子則是一片美麗的花朵,如同詩人心中的向往和假想。

詩的最後兩句表達了詩人心碎的情感,玉郎是指男子,詩人的心在某個地方被折斷。露床和風簟的描寫加強了詩人心情低落的感覺。

整首詩以簡練的語言,既描繪了美麗的自然景色,又展示了詩人內心的感慨和思考,給人以豐富的想象空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻和王員外雜遊四韻》吳融 拚音讀音參考

cì yùn hé wáng yuán wài zá yóu sì yùn
次韻和王員外雜遊四韻

yī fēn nán jiǎn yì nán jiā, dé shì xī tóu huàn yuè shā.
一分難減亦難加,得似溪頭浣越紗。
liǎng jiǎng guàn yāo cuī qù tǐng,
兩槳慣邀催去艇,
qī xiāng céng zhàn qǔ lái chē.
七香曾占取來車。
huáng hūn hū duò dāng lóu yuè, qīng xiǎo xiū kāi mǎn jìng huā.
黃昏忽墮當樓月,清曉休開滿鏡花。
shuí jiàn yù láng cháng duàn chù, lù chuáng fēng diàn bàn yī xié.
誰見玉郎腸斷處,露床風簟半欹斜。

網友評論

* 《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻和王員外雜遊四韻》 吳融唐代吳融一分難減亦難加,得似溪頭浣越紗。兩槳慣邀催去艇,七香曾占取來車。黃昏忽墮當樓月,清曉休開滿鏡花。誰見玉郎腸斷處,露床風簟半欹斜。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻和王員外雜遊四韻》次韻和王員外雜遊四韻吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/619f39898556474.html