《東城》 王令

宋代   王令 昔予出東城,东城东城初見壟上耕。王令
忽忽自北至,原文意歲月令人驚。翻译
雖雲一草死,赏析萬物尚華榮。和诗
誰能當此時,东城东城歎息微陰生。王令
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。原文意初字鍾美,翻译後改字逢原。赏析原籍元城(今河北大名)。和诗 5歲喪父母,东城东城隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。王令長大後在天長、原文意高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《東城》王令 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《東城》

昔予出東城,
初見壟上耕。
忽忽自北至,
歲月令人驚。

雖雲一草死,
萬物尚華榮。
誰能當此時,
歎息微陰生。

中文譯文:
曾經我走出東城,
初次見到農田上的耕作。
突然,自北方來到,
歲月令人驚歎。

盡管一片草木凋零,
萬物依然繁華盛放。
誰能在此時刻,
感歎微小陰影的誕生。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人王令在東城的一次經曆,他看到了壟上的耕作,感歎時間的流轉和歲月的無情。詩人觀察到一片草木的凋零,但也意識到即使在草木凋零的背後,大自然依然生機勃勃,萬物依舊繁榮。這啟示了詩人對生命和自然循環的深刻思考。

詩中的東城可以被視為一個象征,代表著人們生活的地方,而農田上的耕作則象征著生命的循環和勞動的辛勤。通過對東城的描述和對自然景觀的觀察,詩人表達了對時間流逝和生命無常的感慨,並對生命的力量和自然界的美麗表示讚歎。

詩的最後兩句表達了一種微妙的反思。詩人問道,誰能在這個時刻領悟到生命的脆弱和短暫,感歎微小的陰影即將誕生。這或許是一種對人生的思考,人們應當珍惜生命,感受其中的微妙變化和短暫的美好。

《東城》這首詩詞通過對自然景觀和時間流逝的描繪,表達了對生命的短暫和自然界的循環的思考。詩人王令以簡潔而深刻的語言,喚起讀者對生命的珍視和對自然美的讚歎,引導人們思考生命的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東城》王令 拚音讀音參考

dōng chéng
東城

xī yǔ chū dōng chéng, chū jiàn lǒng shàng gēng.
昔予出東城,初見壟上耕。
hū hū zì běi zhì, suì yuè lìng rén jīng.
忽忽自北至,歲月令人驚。
suī yún yī cǎo sǐ, wàn wù shàng huá róng.
雖雲一草死,萬物尚華榮。
shuí néng dāng cǐ shí, tàn xī wēi yīn shēng.
誰能當此時,歎息微陰生。

網友評論


* 《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東城》 王令宋代王令昔予出東城,初見壟上耕。忽忽自北至,歲月令人驚。雖雲一草死,萬物尚華榮。誰能當此時,歎息微陰生。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改字逢原。原籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東城》東城王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/619d39929346948.html

诗词类别

《東城》東城王令原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语