《田家苦》 方嶽

宋代   方嶽 六月之雨田成溪,苦田七月之旱煙塵飛。家苦
眼中收拾不十年,岳翻译未議索飯兒啼饑。原文意
夜點鬆明事冶穀,赏析規避債家相迫促。和诗
平明排闥自分沾,苦田渠更舞權還不足。家苦
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。苦田紹定五年(1232)進士,家苦授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《田家苦》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《田家苦》是宋代方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
六月的雨使田地變成溪流,
七月的旱災使煙塵飛揚。
眼中所見,收拾不過十年,
尚未討論如何解決孩子饑餓的問題。
夜晚點亮鬆明,照亮冶穀中的瑣事,
為了躲避債主的催債,不得不匆忙安排。
清晨,我排開門扉,自己沾上一身泥土,
然而這些努力還遠遠不夠。

詩意:
《田家苦》描繪了農家在自然災害和社會困境中所遭受的苦難。詩中以六月的大雨和七月的旱災為背景,表達了農民在農田被洪水衝毀和嚴重幹旱時所麵臨的困境。詩人通過描寫農民眼中的苦難景象,展現了他們生活的艱辛和無奈。詩中還涉及到債務和饑餓問題,突顯了貧困農民麵臨的社會壓力和生活困境。

賞析:
《田家苦》以樸實的語言和真實的情境刻畫了農民的艱辛生活。詩人用簡練的詞句傳達了農民麵對自然災害和社會壓力時的無奈和困境感。通過描繪雨水和旱災對農田的影響,詩人展示了自然環境對農民生計的重要性,並表達了對自然災害的無奈和無法改變的感歎。詩中的債務和饑餓問題則反映了貧困農民麵臨的社會現實和經濟困境,使讀者更能感受到他們的辛酸和苦楚。

這首詩詞通過真實的描寫和深刻的情感,展現了農民生活的艱辛和社會困境的無奈。它在抒發情感的同時,也呼喚社會關注和改變農民生活狀況的呼聲。它讓人們對農民的付出和他們所麵臨的困境有了更深入的理解,引起對社會公平和農民福利的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家苦》方嶽 拚音讀音參考

tián jiā kǔ
田家苦

liù yuè zhī yǔ tián chéng xī, qī yuè zhī hàn yān chén fēi.
六月之雨田成溪,七月之旱煙塵飛。
yǎn zhōng shōu shí bù shí nián, wèi yì suǒ fàn ér tí jī.
眼中收拾不十年,未議索飯兒啼饑。
yè diǎn sōng míng shì yě gǔ, guī bì zhài jiā xiāng pò cù.
夜點鬆明事冶穀,規避債家相迫促。
píng míng pái tà zì fēn zhān, qú gèng wǔ quán hái bù zú.
平明排闥自分沾,渠更舞權還不足。

網友評論


* 《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家苦》 方嶽宋代方嶽六月之雨田成溪,七月之旱煙塵飛。眼中收拾不十年,未議索飯兒啼饑。夜點鬆明事冶穀,規避債家相迫促。平明排闥自分沾,渠更舞權還不足。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家苦》田家苦方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/619c39903737727.html