《送喻鳧校書歸毗陵》 姚合

唐代   姚合 主人庭葉黑,送喻书归送喻书归赏析詩稿更誰書。凫校凫校翻译
闕下科名出,毗陵毗陵鄉中賦籍除。姚合原文意
山春煙樹眾,和诗江遠晚帆疏。送喻书归送喻书归赏析
吾亦家吳者,凫校凫校翻译無因到弊廬。毗陵毗陵
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,姚合原文意陝州硤石人。和诗生卒年均不詳,送喻书归送喻书归赏析約唐文宗太和中前後在世。凫校凫校翻译以詩名。毗陵毗陵登元和十一年(公元八一六年)進士第。姚合原文意初授武功主簿,和诗人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《送喻鳧校書歸毗陵》姚合 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
送喻鳧校書歸毗陵

主人的庭院落葉如墨,詩稿又由誰人書寫。
郊外科舉名額公布,鄉中參加科舉考試的人員也已被除名。
山間春天,煙霧彌漫,樹木繁茂,江水漸行空曠。
我也是吳江之家的人,卻沒有機會回到我的破敗之屋。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者姚合送別喻鳧校書歸家的情景,表達了作者對朋友的思念和自己無法回到故鄉的遺憾之情。

詩中描繪了主人家的院落落葉滿地,呈現出寂靜蕭瑟的氛圍。詩人不禁思考起自己的詩稿由誰來承擔書寫的任務,暗示了對友人的思念。

接下來,詩人提到外地的科舉名額已經公布,鄉中的參加科舉考試的人員也都被除名,意味著他們的考試已經結束。這裏展現出詩人對這些人的關心與參與。

詩句描繪了山間春天的景色,煙霧繚繞,樹木繁茂,江水上的帆船稀疏,場景如詩畫一般。這裏通過描繪自然景色來表達對家鄉的思念。

最後一句詩中,詩人自稱是吳江之家的人,意味著他與作者一樣也是江南人,但又表示無法回到自己破敗的家鄉之中。表達了對故鄉的思念與無奈。

整首詩抒發了作者在遠離故鄉的情況下對朋友的思念與無法回到故鄉的遺憾之情,同時通過描繪自然景色增強了詩歌的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送喻鳧校書歸毗陵》姚合 拚音讀音參考

sòng yù fú jiào shū guī pí líng
送喻鳧校書歸毗陵

zhǔ rén tíng yè hēi, shī gǎo gèng shuí shū.
主人庭葉黑,詩稿更誰書。
què xià kē míng chū, xiāng zhōng fù jí chú.
闕下科名出,鄉中賦籍除。
shān chūn yān shù zhòng, jiāng yuǎn wǎn fān shū.
山春煙樹眾,江遠晚帆疏。
wú yì jiā wú zhě, wú yīn dào bì lú.
吾亦家吳者,無因到弊廬。

網友評論

* 《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送喻鳧校書歸毗陵》 姚合唐代姚合主人庭葉黑,詩稿更誰書。闕下科名出,鄉中賦籍除。山春煙樹眾,江遠晚帆疏。吾亦家吳者,無因到弊廬。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸毗陵姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/619c39898767811.html

诗词类别

《送喻鳧校書歸毗陵》送喻鳧校書歸的诗词

热门名句

热门成语