《春日雨中示友人》 吳去疾

明代   吳去疾 二月已過三月臨,春日茅堂寂寥常雨陰。雨中友人译赏
梅花白白落已盡,示友诗意楊柳青青渾未深。人春日雨
何日新晴出山郭,中示及時行樂稱春心。吴去文翻
應須載酒窮幽賞,疾原爛醉扶肩過竹林。析和
分類:

《春日雨中示友人》吳去疾 翻譯、春日賞析和詩意

《春日雨中示友人》是雨中友人译赏明代吳去疾創作的一首詩詞。以下是示友诗意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

春天的人春日雨雨中,我寫下這首詩給我的中示朋友。二月已經過去,吴去文翻三月即將到來,疾原茅屋靜謐,常常被雨所籠罩。梅花已經紛紛飄落,潔白的花瓣已經凋零殆盡,而楊柳的嫩綠還沒有完全深沉下來。

我不禁思索,何時才能迎來晴朗的天氣,走出山郭,盡情享受春天的美好。及時地行樂,表達我內心對春天的喜愛之情。我應該擔負起帶上美酒,探索幽靜之地,盡情欣賞春天的景色的責任,直到我醉倒在竹林中,朋友扶我回家。

這首詩詞通過描繪春天雨中的景象,表達了作者對春天的期待和熱愛之情。雨水滋潤大地,帶來新生;梅花凋零,楊柳初綠,春天的變化和生機勃勃的景象在詩中得以展現。作者渴望著春天的晴朗和陽光,希望能夠盡情享受春天的美好,並將這份喜悅與朋友分享。同時,詩中也透露出對於自然的熱愛和對於歡樂的追求。整首詩詞流暢自然,以簡潔的語言表達了作者對春天的熱切期待和對生活的樂觀態度。

這首詩詞通過描繪春天的景象和表達作者的情感,展示了吳去疾獨特的詩歌才華,同時也表達了人們對春天的向往和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日雨中示友人》吳去疾 拚音讀音參考

chūn rì yǔ zhōng shì yǒu rén
春日雨中示友人

èr yuè yǐ guò sān yuè lín, máo táng jì liáo cháng yǔ yīn.
二月已過三月臨,茅堂寂寥常雨陰。
méi huā bái bái luò yǐ jǐn, yáng liǔ qīng qīng hún wèi shēn.
梅花白白落已盡,楊柳青青渾未深。
hé rì xīn qíng chū shān guō, jí shí xíng lè chēng chūn xīn.
何日新晴出山郭,及時行樂稱春心。
yīng xū zài jiǔ qióng yōu shǎng, làn zuì fú jiān guò zhú lín.
應須載酒窮幽賞,爛醉扶肩過竹林。

網友評論


* 《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日雨中示友人》 吳去疾明代吳去疾二月已過三月臨,茅堂寂寥常雨陰。梅花白白落已盡,楊柳青青渾未深。何日新晴出山郭,及時行樂稱春心。應須載酒窮幽賞,爛醉扶肩過竹林。分類:《春日雨中示友人》吳去疾 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日雨中示友人》春日雨中示友人吳去疾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/618d39936988682.html