《西樓夕望》 宋祁

宋代   宋祁 炎氛隨日入,西楼夕望西楼夕望岑寂坐遙帷。宋祁赏析
倦鶩昏投浦,原文意驚蟬夜去枝。翻译
桂華兼月破,和诗槎影帶星移。西楼夕望西楼夕望
珍重窗風好,宋祁赏析羲人即此時。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,西楼夕望西楼夕望後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。宋祁赏析天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《西樓夕望》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《西樓夕望》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
炎熱的氣息隨著太陽的落下而消散,
我獨自坐在遙遠的窗簾後麵,感受著寧靜。
疲倦的鳥兒投身水麵,夜晚裏蟬鳴聲漸漸離去。
桂花的芬芳和明亮的月光穿透了樹影,
船影隨著星星的移動而搖曳。
珍重地享受著窗外的涼風,這是一個美好的時刻,
羲皇的人物就在這時候出現。

詩意:
《西樓夕望》描繪了一個夏日傍晚的景象。詩人通過對自然景物的描寫,表達了對炎熱夏日的厭倦和對夜晚的期待。他坐在遙遠的窗簾後麵,感受著寧靜的氛圍。疲倦的鳥兒投身水麵,夜晚的蟬鳴聲逐漸消失,預示著夜晚的降臨。桂花的芬芳和明亮的月光穿透了樹影,船影隨著星星的移動而搖曳,給人一種寧靜而美麗的感覺。詩人珍重地享受著窗外的涼風,這時候,羲皇的人物出現了,給整個景象增添了一份神秘和莊重。

賞析:
《西樓夕望》以簡潔而準確的語言描繪了夏日傍晚的景象,通過對自然景物的描寫,展現了詩人對自然的敏感和對美的追求。詩中運用了對比手法,將炎熱的白天與涼爽的夜晚形成鮮明對比,突出了夜晚的寧靜和美麗。詩人通過描繪桂花的芬芳和明亮的月光,以及船影和星星的移動,營造出一種寧靜而神秘的氛圍,給人以美的享受和思考。整首詩詞以自然景物為載體,表達了詩人對夜晚的向往和對美好時刻的珍重,同時也展示了詩人對自然的敬畏和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西樓夕望》宋祁 拚音讀音參考

xī lóu xī wàng
西樓夕望

yán fēn suí rì rù, cén jì zuò yáo wéi.
炎氛隨日入,岑寂坐遙帷。
juàn wù hūn tóu pǔ, jīng chán yè qù zhī.
倦鶩昏投浦,驚蟬夜去枝。
guì huá jiān yuè pò, chá yǐng dài xīng yí.
桂華兼月破,槎影帶星移。
zhēn zhòng chuāng fēng hǎo, xī rén jí cǐ shí.
珍重窗風好,羲人即此時。

網友評論


* 《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西樓夕望》 宋祁宋代宋祁炎氛隨日入,岑寂坐遙帷。倦鶩昏投浦,驚蟬夜去枝。桂華兼月破,槎影帶星移。珍重窗風好,羲人即此時。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西樓夕望》西樓夕望宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/618b39928814744.html