《寂曆古關道二首》 李廌

宋代   李廌 寂曆古關道,寂历寂历曉煙寒未分。古关古关
愁情滿秋草,道首道首歸思隔黃雲。李廌
客路自多感,原文意宿酲猶帶醺。翻译
蕭蕭倦遊意,赏析況可久離群。和诗
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。寂历寂历字方叔,古关古关號德隅齋,道首道首又號齊南先生、李廌太華逸民。原文意漢族,翻译華州(今陝西華縣)人。赏析6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《寂曆古關道二首》李廌 翻譯、賞析和詩意

《寂曆古關道二首》是宋代李廌的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

寂曆古關道,曉煙寒未分。
在古老的關口道路上,寂靜而孤獨,清晨的煙霧尚未消散。

愁情滿秋草,歸思隔黃雲。
憂愁的情感充滿著秋草,思鄉之情被遙遠的黃雲所阻隔。

客路自多感,宿酲猶帶醺。
旅途上自然而生的感傷情緒,夜宿之後仍然帶著微醉的感覺。

蕭蕭倦遊意,況可久離群。
遊蕩的心意愈發疲倦,更何況還要長時間地離開親朋好友。

這首詩描繪了一個孤獨旅行者的心境。古關道路的寂靜和清晨的煙霧營造了一種冷寂的氛圍,讓人感到孤獨和思鄉之情。詩中表達了旅途中常有的感傷情緒,以及離群之後的孤獨感和疲倦感。整首詩以寥寥數語勾勒出旅行者內心的情感和境遇,展示了旅途中的孤獨和思鄉之苦。

這首詩在情感描寫上富有細膩的表達,通過自然景物的描繪和旅行者的內心獨白,傳達出一種孤獨、思鄉和疲倦的情緒。同時,作者運用了簡潔而凝練的語言,使詩詞更加富有意境和感染力。整體上,這首詩以簡單明了的語言表達了旅行者內心的情感和旅途的苦澀,令人在閱讀中產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寂曆古關道二首》李廌 拚音讀音參考

jì lì gǔ guān dào èr shǒu
寂曆古關道二首

jì lì gǔ guān dào, xiǎo yān hán wèi fēn.
寂曆古關道,曉煙寒未分。
chóu qíng mǎn qiū cǎo, guī sī gé huáng yún.
愁情滿秋草,歸思隔黃雲。
kè lù zì duō gǎn, sù chéng yóu dài xūn.
客路自多感,宿酲猶帶醺。
xiāo xiāo juàn yóu yì, kuàng kě jiǔ lí qún.
蕭蕭倦遊意,況可久離群。

網友評論


* 《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寂曆古關道二首》 李廌宋代李廌寂曆古關道,曉煙寒未分。愁情滿秋草,歸思隔黃雲。客路自多感,宿酲猶帶醺。蕭蕭倦遊意,況可久離群。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1059-1109) 北宋文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寂曆古關道二首》寂曆古關道二首李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/618a39931319527.html