《遊冶城山》 張紳

明代   張紳 瑤草秋深石磴長,游冶游冶原文意半空嵐氣濕衣裳。城山城山
江山佳處一亭古,张绅風雨來時四座涼。翻译
陰洞水腥龍蛻骨,赏析仙岩雲暖麝生香。和诗
道人好護新鬆樹,游冶游冶原文意長見清陰覆禦床。城山城山
分類:

《遊冶城山》張紳 翻譯、张绅賞析和詩意

《遊冶城山》是翻译明代張紳創作的一首詩詞。下麵是赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瑤草秋深石磴長,和诗
半空嵐氣濕衣裳。游冶游冶原文意
江山佳處一亭古,城山城山
風雨來時四座涼。张绅
陰洞水腥龍蛻骨,
仙岩雲暖麝生香。
道人好護新鬆樹,
長見清陰覆禦床。

中文譯文:
瑤草在深秋時節茂盛,石階長而崎嶇,
半空中彌漫著迷霧,濕潤了我的衣裳。
江山之美集中在一個古亭中,
當風雨來臨時,四周的山峰都變得涼爽。
陰暗的洞穴中有水的氣息,龍已經蛻下了骨骼,
仙岩上雲霧溫暖,仿佛麝香彌漫。
道士們善待著新生的鬆樹,
長久以來,清涼的樹陰覆蓋著皇宮的床榻。

詩意和賞析:
《遊冶城山》描繪了一幅秋天的山水景色,以及山中道士的生活。詩中通過描繪瑤草茂盛、石磴崎嶇、嵐氣迷漫等景象,展現了山中的靜謐和幽深。作者通過對景物的描寫,營造出一種寧靜、清涼的氛圍。

詩的前兩句描述了秋季山中的景色,瑤草茂盛,石磴崎嶇,同時又有嵐氣彌漫,給人以涼爽、濕潤的感覺。接下來的兩句描述了江山之美聚集在一個古亭中,當風雨來臨時,四周的山峰都變得涼爽。這裏通過對自然景觀的描繪,傳達了作者對山水之美的讚美。

後四句描繪了道士的生活。陰洞中的水腥氣和蛻下的龍骨,仙岩上的雲霧和麝香,展示了道士們修煉和生活的場景。最後兩句表達了道士們喜愛護理新生的鬆樹,並將清涼的樹陰用於覆蓋皇宮的床榻,這表明道士們對自然的敬畏和保護之心。

整首詩以自然景觀和道士生活為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了作者對山水之美和道士生活的讚歎和向往。同時,詩中透露出一種寧靜、清涼的氛圍,給人以靜謐和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊冶城山》張紳 拚音讀音參考

yóu yě chéng shān
遊冶城山

yáo cǎo qiū shēn shí dèng zhǎng, bàn kōng lán qì shī yī shang.
瑤草秋深石磴長,半空嵐氣濕衣裳。
jiāng shān jiā chù yī tíng gǔ, fēng yǔ lái shí sì zuò liáng.
江山佳處一亭古,風雨來時四座涼。
yīn dòng shuǐ xīng lóng tuì gǔ, xiān yán yún nuǎn shè shēng xiāng.
陰洞水腥龍蛻骨,仙岩雲暖麝生香。
dào rén hǎo hù xīn sōng shù, zhǎng jiàn qīng yīn fù yù chuáng.
道人好護新鬆樹,長見清陰覆禦床。

網友評論


* 《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊冶城山》 張紳明代張紳瑤草秋深石磴長,半空嵐氣濕衣裳。江山佳處一亭古,風雨來時四座涼。陰洞水腥龍蛻骨,仙岩雲暖麝生香。道人好護新鬆樹,長見清陰覆禦床。分類:《遊冶城山》張紳 翻譯、賞析和詩意《遊冶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617d39936267279.html

诗词类别

《遊冶城山》遊冶城山張紳原文、翻的诗词

热门名句

热门成语