《覽孟東野集》 邵謁

唐代   邵謁 蚌死留夜光,览孟劍折留鋒铓。东野
哲人歸大夜,集览千古傳珪璋。孟东
珪璋遍四海,野集原文意人倫多變改。邵谒赏析
題花花已無,翻译玩月月猶在。和诗
不知天地間,览孟白日幾時昧。东野
分類: 詠物寫鳥

作者簡介(邵謁)

邵謁 唐(約公元860年前後在世)字不詳,集览廣東韶州翁源人。孟东 唐代“嶺南五才子”之一。野集原文意 生卒年均不詳,邵谒赏析約唐懿宗鹹通初前後在世。翻译

《覽孟東野集》邵謁 翻譯、賞析和詩意

詩詞《覽孟東野集》的中文譯文為:“蚌死後留下夜的光芒,劍折斷後留下刃鋒和鞘。智者回歸至大的黑夜,千古傳承著貴族的玉璽和珠璧。玉璽和珠璧遍布四海,人類道德倫理多次改變。美麗的花已經消逝,但欣賞月亮的樂趣仍在。天地之間的時間流逝,我不知道白天幾時結束。”

這首詩意蘊含著對人類智慧和文化傳承的思考。蚌死後留下夜光,劍折斷後留下鋒铓,象征著智慧和勇氣的傳承依然存在,即使人類的生命逝去,但他們的智慧和勇氣卻可以永存。詩人提到“哲人歸大夜”,指的是智者回歸到黑夜中,意味著真正的智慧在深沉的黑夜中才能被發現。

詩人進一步談到千古傳承的珠璧和玉璽,象征著貴族的榮耀和權力。盡管人倫道德發生了多次的變遷,但貴族的權力和榮耀卻一直流傳下來。然而,詩人也感歎美麗的花已經凋零,但欣賞月亮的樂趣仍在。這是對人類智慧和文化的無限追求,盡管一些事物和價值觀可能已經消失,但對美的追求和欣賞永不停息。

最後,詩人表達了對時間流逝的困惑。他無法確定天地之間的時間流逝,不知道白天何時結束。這是對時光無常的感歎,同時也反映出人類對時間的無限追問和不安。

整體而言,這首詩揭示了詩人對智慧、文化傳承和時間流逝的思考,以及對美的追求和對未知的困惑。通過對這些主題的探索,詩人通過簡潔而雋永的語言表達了對人類智慧和文化的深度思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《覽孟東野集》邵謁 拚音讀音參考

lǎn mèng dōng yě jí
覽孟東野集

bàng sǐ liú yè guāng, jiàn zhé liú fēng máng.
蚌死留夜光,劍折留鋒铓。
zhé rén guī dà yè, qiān gǔ chuán guī zhāng.
哲人歸大夜,千古傳珪璋。
guī zhāng biàn sì hǎi, rén lún duō biàn gǎi.
珪璋遍四海,人倫多變改。
tí huā huā yǐ wú, wán yuè yuè yóu zài.
題花花已無,玩月月猶在。
bù zhī tiān dì jiān, bái rì jǐ shí mèi.
不知天地間,白日幾時昧。

網友評論

* 《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《覽孟東野集》 邵謁唐代邵謁蚌死留夜光,劍折留鋒铓。哲人歸大夜,千古傳珪璋。珪璋遍四海,人倫多變改。題花花已無,玩月月猶在。不知天地間,白日幾時昧。分類:詠物寫鳥作者簡介(邵謁)邵謁 唐約公元860年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617d39898491547.html

诗词类别

《覽孟東野集》覽孟東野集邵謁原文的诗词

热门名句

热门成语