《賦頑石從寄中上人》 劉黻

宋代   劉黻 一日複一日,赋顽赋顽翻译坐來空世塵。石从上人石从上人赏析
清潭常見月,寄中寄中老木不知春。刘黻
室靜佛為證,原文意山深石作鄰。和诗
莫詢門外路,赋顽赋顽翻译風雨暗荊榛。石从上人石从上人赏析
分類:

《賦頑石從寄中上人》劉黻 翻譯、寄中寄中賞析和詩意

《賦頑石從寄中上人》是刘黻宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一天又一天,和诗坐著漸漸空了塵世。赋顽赋顽翻译
清潭裏常常見到月亮,石从上人石从上人赏析老樹卻不知道春天。寄中寄中
房中的靜謐是佛法的證明,山深處的石頭成了伴侶。
不要問外麵的路途,風雨中荊棘叢生。

詩意:
這首詩通過描繪自然景物和思考人生的狀態,表達了對塵世的厭倦和追求內心寧靜的渴望。詩人坐在室內,感受到周圍世界的空虛和繁雜,與外界隔絕,與佛法相伴,試圖擺脫塵世的紛擾。他看到清潭中的月亮,卻又感歎老樹無法感受到春天的到來,暗示人世間的事物變化無常,而內心的安寧是久遠而恒定的。山深處的石頭成為詩人的伴侶,象征著他追求的孤獨和靜謐。最後,詩人告誡人們不要問外麵的路途,意味著追求內心寧靜的人應當超越塵世的紛擾,不被外界的風雨所困擾。

賞析:
《賦頑石從寄中上人》以簡潔的語言表達了對塵世紛擾的厭倦和對內心寧靜的追求。通過對自然景物的描繪,詩人展示了他與塵世的隔絕和內心的孤獨。清潭中的月亮和老樹的對比,突顯了人世間的變化與內心的恒定之間的矛盾。詩人通過將佛法與山深處的石頭聯係在一起,表達了追求寧靜和超脫的願望。最後一句“莫詢門外路,風雨暗荊榛”是詩人的警示,告誡人們不要被外界的紛擾所迷惑,而是應當堅守內心的寧靜。整首詩情感淡然,語言簡練,給人以安靜的思考空間,體現了宋代文人追求心靈自由和超脫塵世的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦頑石從寄中上人》劉黻 拚音讀音參考

fù wán shí cóng jì zhōng shàng rén
賦頑石從寄中上人

yī rì fù yī rì, zuò lái kōng shì chén.
一日複一日,坐來空世塵。
qīng tán cháng jiàn yuè, lǎo mù bù zhī chūn.
清潭常見月,老木不知春。
shì jìng fú wèi zhèng, shān shēn shí zuō lín.
室靜佛為證,山深石作鄰。
mò xún mén wài lù, fēng yǔ àn jīng zhēn.
莫詢門外路,風雨暗荊榛。

網友評論


* 《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦頑石從寄中上人》 劉黻宋代劉黻一日複一日,坐來空世塵。清潭常見月,老木不知春。室靜佛為證,山深石作鄰。莫詢門外路,風雨暗荊榛。分類:《賦頑石從寄中上人》劉黻 翻譯、賞析和詩意《賦頑石從寄中上人》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦頑石從寄中上人》賦頑石從寄中上人劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617c39904322244.html