《聖泉》 蔡襄

宋代   蔡襄 源流出何山,圣泉圣泉赏析湧涸茲有異。蔡襄
湛然盈不泓,原文意餘波下金地。翻译
清甘本無滓,和诗渴飲得真味。圣泉圣泉赏析
端能發茶色,蔡襄博亦資農利。原文意
矧茲民俗安,翻译湓溢尤可憙。和诗
滿酌複攜歸,圣泉圣泉赏析良追曲肱意。蔡襄
分類:

《聖泉》蔡襄 翻譯、原文意賞析和詩意

《聖泉》是翻译宋代詩人蔡襄創作的一首詩詞。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聖泉,從何山湧出,
它的湧出和幹涸都有奇異之處。
湛然清澈,盈滿而不泛溢,
餘波下沉於黃金的土地。
它的清甘本無雜質,
渴飲其中才能品味到真正的滋味。
它能使茶葉展現出端莊的色澤,
也能助農人增添收益。
何況這樣的民俗安詳,
湖水的光澤尤其可喜。
滿飲一杯又帶著回家,
回味著那曲肱的意境。

詩意與賞析:
《聖泉》這首詩詞以描繪一泉之水的特質和對人們生活的影響為主題。詩詞以流動的泉水為象征,通過對泉水的描寫,抒發了詩人對水源的敬仰和對水的價值的讚美。詩中的“聖泉”象征著清澈而純潔的水源,它的湧出和幹涸都有一種奇特的變化,凸顯了其不可思議的存在。水的泛濫和餘波下沉於黃金的土地,表達了水的寶貴和對土地的滋潤的意義。詩中提到水的清甘本無雜質,強調了它的純淨和清澈。這樣的水源不僅能讓人們品味到真正的滋味,還能使茶葉展現出優雅的色澤,為農人帶來收益。整首詩詞描繪了水的美麗與價值,以及對農耕生活的幫助。最後兩句“滿酌複攜歸,良追曲肱意”,表達了詩人對水的回味和對曲肱生活的向往。

這首詩詞通過對水的描寫,展示了水的寶貴和對人們生活的重要性。詩人通過形象的描繪和抒發情感,表達了對水源的敬仰和對水的價值的認可,同時也傳遞了對農耕生活的熱愛和對安寧生活的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對水的讚美和對生活的向往,展現了宋代文人對自然和農耕生活的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聖泉》蔡襄 拚音讀音參考

shèng quán
聖泉

yuán liú chū hé shān, yǒng hé zī yǒu yì.
源流出何山,湧涸茲有異。
zhàn rán yíng bù hóng, yú bō xià jīn dì.
湛然盈不泓,餘波下金地。
qīng gān běn wú zǐ, kě yǐn dé zhēn wèi.
清甘本無滓,渴飲得真味。
duān néng fā chá sè, bó yì zī nóng lì.
端能發茶色,博亦資農利。
shěn zī mín sú ān, pén yì yóu kě xī.
矧茲民俗安,湓溢尤可憙。
mǎn zhuó fù xié guī, liáng zhuī qū gōng yì.
滿酌複攜歸,良追曲肱意。

網友評論


* 《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聖泉》 蔡襄宋代蔡襄源流出何山,湧涸茲有異。湛然盈不泓,餘波下金地。清甘本無滓,渴飲得真味。端能發茶色,博亦資農利。矧茲民俗安,湓溢尤可憙。滿酌複攜歸,良追曲肱意。分類:《聖泉》蔡襄 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聖泉》聖泉蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617b39930919627.html