《寄題沙溪寶錫院》 歐陽修

宋代   歐陽修 為愛江西物物佳,寄题作詩嚐向北人誇。沙溪诗意
青林霜日換楓葉,宝锡白水秋風吹稻花。院寄译赏
釀酒烹雞留醉客,题沙鳴機織苧遍山家。溪宝锡院修原析和
野僧獨得無生樂,欧阳終日焚香坐結跏。文翻
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),寄题字永叔,沙溪诗意號醉翁,宝锡晚號“六一居士”。院寄译赏漢族,题沙吉州永豐(今江西省永豐縣)人,溪宝锡院修原析和因吉州原屬廬陵郡,欧阳以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《寄題沙溪寶錫院》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《寄題沙溪寶錫院》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了江西的美景和生活情趣。

詩詞的中文譯文如下:
為愛江西物物佳,
作詩嚐向北人誇。
青林霜日換楓葉,
白水秋風吹稻花。
釀酒烹雞留醉客,
鳴機織苧遍山家。
野僧獨得無生樂,
終日焚香坐結跏。

詩意:
這首詩詞表達了作者對江西美景的喜愛和讚美。作者以詩歌的形式向北方的人們誇讚江西的物產和景色。詩中描繪了青林中霜日交替時楓葉的變化,白水中秋風吹拂著稻花的情景。詩中還提到了釀酒、烹雞等生活細節,表現了江西人熱情好客的特點。最後,詩人提到了野僧獨自享受無生樂,整日坐著結跏膝狀焚香,表達了對禪宗修行的向往和追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了江西的美景和生活情趣,展現了作者對家鄉的深情和自豪。通過描寫自然景色和生活細節,詩人將讀者帶入江西的美麗鄉村,感受到了江西的獨特魅力。詩中的描寫細膩而生動,給人以清新愉悅的感覺。最後兩句表達了作者對禪宗修行的向往,展示了一種超脫塵世的境界。整首詩詞既展示了江西的美景和生活情趣,又表達了作者對內心寧靜的追求,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題沙溪寶錫院》歐陽修 拚音讀音參考

jì tí shā xī bǎo xī yuàn
寄題沙溪寶錫院

wèi ài jiāng xī wù wù jiā, zuò shī cháng xiàng běi rén kuā.
為愛江西物物佳,作詩嚐向北人誇。
qīng lín shuāng rì huàn fēng yè, bái shuǐ qiū fēng chuī dào huā.
青林霜日換楓葉,白水秋風吹稻花。
niàng jiǔ pēng jī liú zuì kè, míng jī zhī zhù biàn shān jiā.
釀酒烹雞留醉客,鳴機織苧遍山家。
yě sēng dú de wú shēng lè, zhōng rì fén xiāng zuò jié jiā.
野僧獨得無生樂,終日焚香坐結跏。

網友評論


* 《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題沙溪寶錫院》 歐陽修宋代歐陽修為愛江西物物佳,作詩嚐向北人誇。青林霜日換楓葉,白水秋風吹稻花。釀酒烹雞留醉客,鳴機織苧遍山家。野僧獨得無生樂,終日焚香坐結跏。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修100 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題沙溪寶錫院》寄題沙溪寶錫院歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617b39928444567.html