《挽桃源使君虞公二首》 程公許

宋代   程公許 疇昔交諸季,挽桃挽桃文翻曾聞說長公。源使源使译赏
聖涯探窔奧,君虞君虞詞藻亦精工。公首公首
偶幸趨勢徵詔,许原析和方當順下風。诗意
飆斿無處問,挽桃挽桃文翻延佇鬢飛蓬。源使源使译赏
分類:

《挽桃源使君虞公二首》程公許 翻譯、君虞君虞賞析和詩意

《挽桃源使君虞公二首》是公首公首宋代詩人程公許創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對已故的许原析和使君虞公的悼念之情,借以抒發對虞公高尚品德和卓越才華的诗意讚美之情。

詩詞通過回憶與虞公的挽桃挽桃文翻交往,表達了作者對虞公的源使源使译赏深厚感情。他曾聽聞虞公的君虞君虞美名,知道虞公在人生的道路上探索和追求卓越,用詞華麗而精妙。偶然的機緣使作者有幸得到了徵詔(皇帝的任命),成為虞公的隨從。作者感到自己應該順應時機,秉承虞公的誌向。然而,虞公已經逝去,作者隻能默默地等待著他的指引,感受著他的精神與思想在自己心中的飄蕩。

這首詩詞的譯文和賞析如下:

《挽桃源使君虞公二首》

譯文:
曾經與虞公相交,聽聞他的美名。
他探索聖明的境界,用詞華麗而巧妙。
我曾有幸得到皇帝的任命,成為他的隨從。
此刻我應順應時機,但無從尋問他的指引。
我等待著,思緒如飛蓬般飄蕩。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了對逝去的虞公的懷念之情。作者通過回憶與虞公的交往,向讀者介紹了虞公的高尚品德和卓越才華。虞公探索聖明的境界,使得他的詞藻華麗而精妙。作者曾有幸成為虞公的隨從,但此刻虞公已經離世,作者隻能默默等待著他的指引。詩詞以略帶憂傷的語氣,表達了作者對虞公的景仰和思念之情,也展現了對虞公精神傳承的希望。

整首詩詞運用了華麗而凝練的辭章,通過對虞公的讚美和自己的感歎,展示了作者對虞公的景仰和對理想境界的追求。詩詞中的"飛蓬"形象,象征著作者內心的浮動和期待,同時也凸顯了虞公的精神在作者內心中的漂泊和指引。這首詩詞以簡潔而深邃的語言,抒發了作者對虞公的深情和對理想境界的向往,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽桃源使君虞公二首》程公許 拚音讀音參考

wǎn táo yuán shǐ jūn yú gōng èr shǒu
挽桃源使君虞公二首

chóu xī jiāo zhū jì, céng wén shuō zhǎng gōng.
疇昔交諸季,曾聞說長公。
shèng yá tàn yào ào, cí zǎo yì jīng gōng.
聖涯探窔奧,詞藻亦精工。
ǒu xìng qū shì zhēng zhào, fāng dāng shùn xià fēng.
偶幸趨勢徵詔,方當順下風。
biāo yóu wú chǔ wèn, yán zhù bìn fēi péng.
飆斿無處問,延佇鬢飛蓬。

網友評論


* 《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽桃源使君虞公二首》 程公許宋代程公許疇昔交諸季,曾聞說長公。聖涯探窔奧,詞藻亦精工。偶幸趨勢徵詔,方當順下風。飆斿無處問,延佇鬢飛蓬。分類:《挽桃源使君虞公二首》程公許 翻譯、賞析和詩意《挽桃源使 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽桃源使君虞公二首》挽桃源使君虞公二首程公許原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/617a39932695424.html