《寄張仲甫》 皇甫曾

唐代   皇甫曾 悲風生舊浦,寄张寄张雲嶺隔東田。仲甫仲甫曾原
伏臘同雞黍,皇甫柴門閉雪天。文翻
孤村明夜火,译赏稚子候歸船。析和
靜者心相憶,诗意離居畏度年。寄张寄张
分類: 神話寫人抒情

《寄張仲甫》皇甫曾 翻譯、仲甫仲甫曾原賞析和詩意

《寄張仲甫》,皇甫朝代:唐代,文翻作者:皇甫曾

悲風生舊浦,译赏
雲嶺隔東田。析和
伏臘同雞黍,诗意
柴門閉雪天。寄张寄张
孤村明夜火,
稚子候歸船。
靜者心相憶,
離居畏度年。

中文譯文:

悲傷的風吹過舊旱港,
雲嶺將東田分隔開來。
冬至時人們共同享用雞和黍糧,
草房門緊閉在下雪的天空下。
孤僻的村莊閃耀著夜晚的火光,
小孩子等待著父親回家的船。
寂靜的人們互相思念,
遠離故鄉的人擔心歲月過得太快。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人皇甫曾的《寄張仲甫》。詩中表達了離鄉別井之苦和對鄉愁的思念之情。詩人以婉約的筆觸,描繪了一個孤村,風景優美,但卻因為位置偏僻而與外界隔絕。風趣的放進了冬至時人們共同享用的雞和黍的元素,突出村莊的孤寂和貧困。然後,詩人通過描述孤村的夜晚火光閃爍以及孩子等待父親回家的情景,突出了離鄉別井的不易和對家鄉的思念。最後一句"離居畏度年"表達了詩人離家之後擔心歲月過得太快,擔心與家鄉漸行漸遠。整首詩通過樸素的描寫,表達了離鄉別井的辛苦和離鄉思鄉之情,引起讀者的憐憫和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄張仲甫》皇甫曾 拚音讀音參考

jì zhāng zhòng fǔ
寄張仲甫

bēi fēng shēng jiù pǔ, yún lǐng gé dōng tián.
悲風生舊浦,雲嶺隔東田。
fú là tóng jī shǔ, zhài mén bì xuě tiān.
伏臘同雞黍,柴門閉雪天。
gū cūn míng yè huǒ, zhì zǐ hòu guī chuán.
孤村明夜火,稚子候歸船。
jìng zhě xīn xiāng yì, lí jū wèi dù nián.
靜者心相憶,離居畏度年。

網友評論

* 《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄張仲甫》 皇甫曾唐代皇甫曾悲風生舊浦,雲嶺隔東田。伏臘同雞黍,柴門閉雪天。孤村明夜火,稚子候歸船。靜者心相憶,離居畏度年。分類:神話寫人抒情《寄張仲甫》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意《寄張仲甫》,朝代: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄張仲甫》寄張仲甫皇甫曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/616a39908081481.html