《王架閣家畫馬》 高啟

明代   高啟 草草髯奴紺綠衣,王架王架王家好馬詫新肥。阁家阁家高启
解鞍閑立斜陽裏,画马画马和诗應是原文意城南賭射歸。
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,翻译江蘇蘇州人,赏析元末明初著名詩人,王架王架與楊基、阁家阁家高启張羽、画马画马和诗徐賁被譽為“吳中四傑”,原文意當時論者把他們比作“明初四傑”,翻译又與王行等號“北郭十友”。赏析字季迪,王架王架號槎軒,阁家阁家高启平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,画马画马和诗以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《王架閣家畫馬》高啟 翻譯、賞析和詩意

《王架閣家畫馬》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅畫麵,描述了一匹王家的好馬。

詩中的第一句“草草髯奴紺綠衣”描繪了一個草草蓄著胡須的奴仆,身穿著深綠色的衣服。這個形象給人一種粗獷而樸實的感覺。

接下來的一句“王家好馬詫新肥”描繪了一匹王家的好馬,它的身體狀態非常好,肥壯而健康。這句話中的“詫新肥”表達了作者對這匹馬的驚訝和讚歎之情。

第三句“解鞍閑立斜陽裏”描繪了這匹馬解下鞍具,自由自在地站在斜陽下。這裏的斜陽給人一種溫暖而寧靜的感覺,也暗示了馬匹歸家的時刻。

最後一句“應是城南賭射歸”表達了作者的猜測,認為這匹馬可能是從城南的賭射場歸來的。這句話中的“城南賭射”指的是一種古代的射箭遊戲,可能是這匹馬參與了比賽並獲勝後歸來。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了一幅生動的畫麵,展現了作者對王家好馬的讚美和對馬匹自由奔放的向往。通過描繪馬匹和周圍環境的細節,詩詞傳達了一種寧靜、自由和豪邁的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王架閣家畫馬》高啟 拚音讀音參考

wáng jià gé jiā huà mǎ
王架閣家畫馬

cǎo cǎo rán nú gàn lǜ yī, wáng jiā hǎo mǎ chà xīn féi.
草草髯奴紺綠衣,王家好馬詫新肥。
jiě ān xián lì xié yáng lǐ, yìng shì chéng nán dǔ shè guī.
解鞍閑立斜陽裏,應是城南賭射歸。

網友評論


* 《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王架閣家畫馬》 高啟明代高啟草草髯奴紺綠衣,王家好馬詫新肥。解鞍閑立斜陽裏,應是城南賭射歸。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/615f39930327379.html

诗词类别

《王架閣家畫馬》王架閣家畫馬高啟的诗词

热门名句

热门成语