《遊靈岩詩》 仲並

宋代   仲並 古寺青楓外,游灵岩诗游灵岩诗原文意平湖暮靄西。仲并
亂花經雨薄,翻译冷蝶趁人低。赏析
俯檻留連語,和诗聽禽自在啼。游灵岩诗游灵岩诗原文意
風光兼客恨,仲并樽榼故須攜。翻译
分類:

作者簡介(仲並)

約公元一一四七年前後在世]字彌性,赏析江都(今江蘇揚州)人。和诗生卒年均不詳,游灵岩诗游灵岩诗原文意約宋高宗紹興中前後在世。仲并幼好學強記,翻译其母嚐屏其所觀書,赏析幾上僅餘台曆一冊,和诗明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來係年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

《遊靈岩詩》仲並 翻譯、賞析和詩意

《遊靈岩詩》是宋代詩人仲並創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
古寺青楓外,平湖暮靄西。
亂花經雨薄,冷蝶趁人低。
俯檻留連語,聽禽自在啼。
風光兼客恨,樽榼故須攜。

詩意:
《遊靈岩詩》描繪了一個古寺的景色。青翠的楓樹掩映在古寺之外,湖麵上蔓延著傍晚的濃霧。雨後的花朵凋零散亂,寒冷的蝴蝶低飛遊動。站在欄杆上凝望,聆聽著自由自在的鳥兒啼鳴。美麗的風景與遊客的離情共存,離別之時必須帶走的酒杯和行囊。

賞析:
《遊靈岩詩》通過細膩的描寫,展現了一幅古寺景色的畫麵。詩人以簡練的語言,刻畫出楓樹、湖水、花朵和蝴蝶等元素,以及詩人自己在景色中的情感體驗。

詩詞中的“亂花經雨薄,冷蝶趁人低”表達了花朵在雨後凋零的景象,以及蝴蝶在人們不注意時迅速飛過的情景,給人以朦朧、淒美的感覺。

詩中的“俯檻留連語,聽禽自在啼”描繪了詩人站在欄杆上凝望景色、聆聽鳥兒鳴叫的情景。這裏的“俯檻留連語”暗示詩人與大自然的對話,與景色相互交流,感受自然的美妙。

詩末的“風光兼客恨,樽榼故須攜”表達了詩人對美景的迷戀與離別之情。詩人將離別之時必須帶走的酒杯和行囊與美景相提並論,展現了詩人對美好事物的珍視與懷念之情。

整首詩以簡潔、凝練的語言勾勒出一幅富有意境的景色畫卷,通過對景物的描寫和詩人情感的流露,傳達了作者對自然美景的讚美和對離別的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊靈岩詩》仲並 拚音讀音參考

yóu líng yán shī
遊靈岩詩

gǔ sì qīng fēng wài, píng hú mù ǎi xī.
古寺青楓外,平湖暮靄西。
luàn huā jīng yǔ báo, lěng dié chèn rén dī.
亂花經雨薄,冷蝶趁人低。
fǔ kǎn liú lián yǔ, tīng qín zì zài tí.
俯檻留連語,聽禽自在啼。
fēng guāng jiān kè hèn, zūn kē gù xū xié.
風光兼客恨,樽榼故須攜。

網友評論


* 《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊靈岩詩》 仲並宋代仲並古寺青楓外,平湖暮靄西。亂花經雨薄,冷蝶趁人低。俯檻留連語,聽禽自在啼。風光兼客恨,樽榼故須攜。分類:作者簡介(仲並)約公元一一四七年前後在世]字彌性,江都今江蘇揚州)人。生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/615e39933019157.html

诗词类别

《遊靈岩詩》遊靈岩詩仲並原文、翻的诗词

热门名句

热门成语