《四月八日西湖觀民放生》 蔡襄

宋代   蔡襄 盈舟載魚蝦,月日原文意月投瀉清波際。西湖襄
應無校人欺,观民獨行流水惠。放生翻译
非求升鬥活,蔡襄終免螻蟻製。赏析生蔡
江湖自相忘,和诗湖观洲島亦還逝。日西
脫淵思曩戒,民放嗅餌省非計。月日原文意月
為生豈不幸,西湖襄萍藻庶可翳。观民
分類: 西湖

《四月八日西湖觀民放生》蔡襄 翻譯、放生翻译賞析和詩意

《四月八日西湖觀民放生》是蔡襄宋代文人蔡襄的一首詩詞。以下是赏析生蔡對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四月八日,我在西湖觀賞民眾放生。
船上裝滿了魚和蝦,它們被釋放到清澈的水麵。
這些生物應該不會受到人類的欺騙,它們能夠自由地遊動在流水中受到恩惠。
它們並不追求顯赫的地位,最終也能避免成為微不足道的螻蟻的俘虜。
江湖中的人們相互遺忘,島嶼也逐漸消逝。
我們應該超越過去的錯誤,警醒地思考,不再受到誘惑的困擾。
作為生命,我們難道不是幸運的嗎?我們應該珍惜平凡的生活。

詩意和賞析:
這首詩詞以放生這一行為為背景,表達了蔡襄對生命的敬畏和對人世間紛繁事物的思考。詩中描述了蔡襄在四月八日在西湖觀賞民眾放生的情景,船上載滿了魚和蝦,它們被釋放到清澈的水中。蔡襄認為這些生物不會被人類欺騙,它們能夠自由地遊動在流水中,得到恩惠。他認為這些生物並不追求權勢和地位,最終也能避免成為微不足道的俘虜。通過這一描寫,蔡襄表達了對自由、平等和自然秩序的向往。

詩的後半部分,蔡襄表達了對人世間的淡泊和超越的思考。他觀察到江湖中的人們相互遺忘,島嶼也逐漸消逝,暗示著人們在追求功名利祿的過程中容易忽略真正重要的事物。他呼籲人們應該超越過去的錯誤,警醒地思考,不再受到誘惑的困擾。最後,他提醒人們應該珍惜平凡的生活,認為作為生命,我們應該感到幸運。

這首詩詞以放生為載體,通過描繪自然景物和人世間的現象,表達了蔡襄對自由、平等、超越和珍惜生命的思考。整首詩意境寧靜、淡泊,反映了宋代文人的審美情趣和哲理追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四月八日西湖觀民放生》蔡襄 拚音讀音參考

sì yuè bā rì xī hú guān mín fàng shēng
四月八日西湖觀民放生

yíng zhōu zài yú xiā, tóu xiè qīng bō jì.
盈舟載魚蝦,投瀉清波際。
yīng wú xiào rén qī, dú xíng liú shuǐ huì.
應無校人欺,獨行流水惠。
fēi qiú shēng dǒu huó, zhōng miǎn lóu yǐ zhì.
非求升鬥活,終免螻蟻製。
jiāng hú zì xiāng wàng, zhōu dǎo yì hái shì.
江湖自相忘,洲島亦還逝。
tuō yuān sī nǎng jiè, xiù ěr shěng fēi jì.
脫淵思曩戒,嗅餌省非計。
wéi shēng qǐ bù xìng, píng zǎo shù kě yì.
為生豈不幸,萍藻庶可翳。

網友評論


* 《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)专题为您介绍:《四月八日西湖觀民放生》 蔡襄宋代蔡襄盈舟載魚蝦,投瀉清波際。應無校人欺,獨行流水惠。非求升鬥活,終免螻蟻製。江湖自相忘,洲島亦還逝。脫淵思曩戒,嗅餌省非計。為生豈不幸,萍藻庶可翳。分類:西湖《四月八 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)原文,《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)翻译,《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)赏析,《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)阅读答案,出自《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意(四月八日西湖觀民放生 蔡襄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/615d39931132136.html

诗词类别

《四月八日西湖觀民放生》蔡襄原文的诗词

热门名句

热门成语