《漢宮春(答吳子似總斡和章)》 辛棄疾

宋代   辛棄疾 達則青雲,汉宫和章汉宫和章便玉堂金馬,春答春答窮則茅廬。吴似文翻吴
逍遙小大自適,总斡总斡鵬鷃何殊。辛弃析和辛弃
君如星鬥,疾原疾燦中天、译赏密密疏疏。诗意
荒草外,汉宫和章汉宫和章自憐螢火,春答春答清光暫有還無。吴似文翻吴
千古季鷹猶在,总斡总斡向鬆江道我,辛弃析和辛弃問訊何如。疾原疾
白頭愛山下去,译赏翁定嗔予。
人生謾爾,豈食魚、必鱠之鱸。
還自笑,君詩頓覺,胸中萬卷藏書。
分類: 漢宮春

作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾頭像

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,曆城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。曆任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢複國家統一的愛國熱情,傾訴壯誌難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

《漢宮春(答吳子似總斡和章)》是宋代辛棄疾創作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
達則青雲,便玉堂金馬,窮則茅廬。
逍遙小大自適,鵬鷃何殊。
君如星鬥,燦中天、密密疏疏。
荒草外,自憐螢火,清光暫有還無。
千古季鷹猶在,向鬆江道我,問訊何如。
白頭愛山下去,翁定嗔予。
人生謾爾,豈食魚、必鱠之鱸。
還自笑,君詩頓覺,胸中萬卷藏書。

詩意:
這首詩表達了作者辛棄疾對自身境遇和人生觀的思考。詩中運用了對比和反問的修辭手法,展示了作者豪情壯誌和堅持個人價值觀的態度。

在詩的開頭,作者借用達則青雲、便玉堂金馬,窮則茅廬這樣的對比來表達人生的起伏和轉變。他認為隻有在達到成功的時候,才能享受榮華富貴,而在困頓逆境時,隻能居住簡陋的茅廬。這種態度體現了作者積極向上、追求成功的精神。

接下來的幾句中,作者將自己比作逍遙自在的小鳥,表達了自由自在、隨心所欲的態度。他問道,為什麽一隻鵬鳥和一隻雀鳥會有什麽區別呢?這裏表達了作者對人們不同境遇的看法,認為人人都應該追求自己的理想,不應被身份和地位所限製。

詩的後半部分,作者通過描繪星鬥璀璨、草地荒涼的景象,抒發了自己的孤獨和無奈之情。他自憐地說,自己就像一隻螢火蟲,雖然有一時的清光,但終究是短暫的。然而,作者仍然堅信千古的英雄人物如季鷹依然存在,並向鬆江發問,向古人尋求啟示。

最後兩句表達了作者對自己的人生態度。他表示年老時會選擇白頭下山,翁定嗔予。這裏的白頭下山意味著返璞歸真,回歸自然。作者嘲笑人生的虛妄,認為追求物質享受並不是人生的真諦。他自嘲地說,如果人生隻是為了吃魚,那也隻能是吃不上好魚。最後一句表達了作者對君子的讚賞,認為君子的詩才就像是萬卷藏書一樣豐富廣博。

賞析:
《漢宮春(答吳子似總斡和章)》以對比和反問的手法展現了辛棄疾獨立自主、追求理想的人生態度。他通過描繪不同境遇下的人生狀況,表達了對成功和失敗的看法以及對個人價值的堅持。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如達則青雲、逍遙小大、鵬鷃何殊等,使詩詞具有生動的形象感。詩中也有對自然景物的描繪,如星鬥、荒草等,以襯托出作者內心的孤獨和無奈。

整首詩以自我反問和自嘲的方式,表達了作者對人生的思考和對君子精神的讚賞。作者以自由自在的態度麵對人生的起伏,嘲笑世俗的虛妄,強調了個人追求和價值觀的重要性。通過將自己與千古英雄相提並論,作者表達了對曆史的敬仰和對前人智慧的追求。

整體而言,這首詩詞展示了辛棄疾堅韌不拔的精神和對自由、個人追求的向往。他以自己的人生感悟和對君子精神的理解,向讀者傳遞了積極向上的人生態度和對自由、獨立的追求,具有較高的藝術價值和思想深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾 拚音讀音參考

hàn gōng chūn dá wú zǐ shì zǒng wò hé zhāng
漢宮春(答吳子似總斡和章)

dá zé qīng yún, biàn yù táng jīn mǎ, qióng zé máo lú.
達則青雲,便玉堂金馬,窮則茅廬。
xiāo yáo xiǎo dà zì shì, péng yàn hé shū.
逍遙小大自適,鵬鷃何殊。
jūn rú xīng dǒu, càn zhōng tiān mì mì shū shū.
君如星鬥,燦中天、密密疏疏。
huāng cǎo wài, zì lián yíng huǒ, qīng guāng zàn yǒu hái wú.
荒草外,自憐螢火,清光暫有還無。
qiān gǔ jì yīng yóu zài, xiàng sōng jiāng dào wǒ, wèn xùn hé rú.
千古季鷹猶在,向鬆江道我,問訊何如。
bái tóu ài shān xià qù, wēng dìng chēn yǔ.
白頭愛山下去,翁定嗔予。
rén shēng mán ěr, qǐ shí yú bì kuài zhī lú.
人生謾爾,豈食魚、必鱠之鱸。
hái zì xiào, jūn shī dùn jué, xiōng zhōng wàn juàn cáng shū.
還自笑,君詩頓覺,胸中萬卷藏書。

網友評論

* 《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)专题为您介绍:《漢宮春答吳子似總斡和章)》 辛棄疾宋代辛棄疾達則青雲,便玉堂金馬,窮則茅廬。逍遙小大自適,鵬鷃何殊。君如星鬥,燦中天、密密疏疏。荒草外,自憐螢火,清光暫有還無。千古季鷹猶在,向鬆江道我,問訊何如。白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)原文,《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)翻译,《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)赏析,《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)阅读答案,出自《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛棄疾原文、翻譯、賞析和詩意(漢宮春(答吳子似總斡和章) 辛棄疾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/615a39901116323.html

诗词类别

《漢宮春(答吳子似總斡和章)》辛的诗词

热门名句

热门成语