《萍鄉道中》 廖行之

宋代   廖行之 萍實鄉中雨初歇,萍乡萍乡野溪流水奔驚湍。道中道中
蠶功欲登蠶婦急,廖行春陰已濃春事闌。文翻
飛綿漫空白雪舞,译赏疊巘插漢青螺攢。析和
家山歸去此無幾,诗意眼底已作瀟湘看。萍乡萍乡
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,道中道中字天民,廖行號省齋,文翻南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。译赏孝宗淳熙十一年(1184)進士,析和調嶽州巴陵尉。诗意未數月,萍乡萍乡以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《萍鄉道中》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《萍鄉道中》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

萍實鄉中雨初歇,
在萍鄉的道路上,雨剛停歇,
野溪流水奔驚湍。
野溪裏的水流奔騰,急速而湍急。

蠶功欲登蠶婦急,
蠶婦急切地想要升蠶台,
春陰已濃春事闌。
春天的陰雲已經密布,春季的事情已經結束。

飛綿漫空白雪舞,
飄飛的細雪在空中紛紛揚揚,
疊巘插漢青螺攢。
重疊的山巒之間,像青色的螺旋雲彩。

家山歸去此無幾,
回到故鄉的山已經不遠,
眼底已作瀟湘看。
眼前已經顯現出了瀟湘的景象。

詩意和賞析:
《萍鄉道中》以自然景色為背景,通過描繪山水、雨雪和春天的變遷,表達了作者對家鄉的思念和對時光流轉的感慨。

詩中以雨初歇的描寫開篇,傳遞出雨後山水的清新和寧靜。接著描述了急流的野溪,形容水流湍急,生動地展示了山水之間的活力和氣勢。

下文中,蠶婦急欲登蠶台,表現了蠶絲生產的緊迫感,也暗示了春季的到來。然而,春陰已濃,春事已經接近尾聲,這裏通過春天的氣候變化,表達了時光的流轉和事物的消逝。

接下來,詩人以飛舞的細雪和青色的螺旋雲彩來描繪山川景色,給人以夢幻般的感覺。這種景象的描繪,增添了詩詞的浪漫和詩意的深遠。

最後兩句表達了詩人對家鄉的思念。家山已近在眼前,而眼底已作瀟湘看,意味著詩人對家鄉的思念已經深入心底,仿佛眼前已經顯現出了瀟湘的美景。

整首詩詞以自然景觀為背景,通過描寫細膩的山水、雨雪和春天的變遷,抒發了作者對家鄉的思念之情,同時反映了時光流轉的無情和事物的消逝。通過細膩的描寫和意象的運用,賦予了詩詞以浪漫和深遠的意境,給讀者帶來一種清新、夢幻的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《萍鄉道中》廖行之 拚音讀音參考

píng xiāng dào zhōng
萍鄉道中

píng shí xiāng zhōng yǔ chū xiē, yě xī liú shuǐ bēn jīng tuān.
萍實鄉中雨初歇,野溪流水奔驚湍。
cán gōng yù dēng cán fù jí, chūn yīn yǐ nóng chūn shì lán.
蠶功欲登蠶婦急,春陰已濃春事闌。
fēi mián màn kòng bái xuě wǔ, dié yǎn chā hàn qīng luó zǎn.
飛綿漫空白雪舞,疊巘插漢青螺攢。
jiā shān guī qù cǐ wú jǐ, yǎn dǐ yǐ zuò xiāo xiāng kàn.
家山歸去此無幾,眼底已作瀟湘看。

網友評論


* 《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《萍鄉道中》 廖行之宋代廖行之萍實鄉中雨初歇,野溪流水奔驚湍。蠶功欲登蠶婦急,春陰已濃春事闌。飛綿漫空白雪舞,疊巘插漢青螺攢。家山歸去此無幾,眼底已作瀟湘看。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/614c39933445527.html

诗词类别

《萍鄉道中》萍鄉道中廖行之原文、的诗词

热门名句

热门成语