《田家 其十》 華嶽

宋代   華嶽 拂曉呼兒去采樵,其田祝妻早辦午炊燒。华岳和诗
日斜枵腹歸家看,原文意尚有生枝炙未焦。翻译
分類:

《田家 其十》華嶽 翻譯、赏析賞析和詩意

《田家 其十》是其田宋代詩人華嶽創作的一首詩詞。以下是华岳和诗它的中文譯文、詩意和賞析。原文意

拂曉時分,翻译我呼喚孩子去采集柴火,赏析同時祝福妻子早早地辦好中午的其田飯菜。太陽斜斜地西下,华岳和诗我急切地回家看看,原文意家中的翻译柴薪還沒有完全燃燒殆盡。

這首詩詞以田家為主題,赏析生動地描繪了一個農民的家庭生活場景。詩詞以簡潔的語言表達了農民在日常勞作中的細節,傳遞了對家庭和生活的熱愛和關懷。

詩詞的前兩句描述了拂曉時分的景象,農夫呼喚孩子去采集柴火,同時為妻子祝福。這展現了一個溫馨的家庭氛圍,體現了親情和愛的表達。

接著,詩詞描繪了太陽西斜的景象,農夫忙著回家,急於看到家中的炊火還未燒盡的柴薪。這一句表達了農民對家庭的牽掛和對生活的關注,也展現了他們對於節約和珍惜資源的態度。

整首詩詞通過描繪田家的日常生活,展示了農民對家庭的熱愛和關心。華嶽巧妙地運用簡潔而準確的語言,將細節描寫與情感表達相結合,給人以親切和溫暖的感受。這首詩詞表達了對家庭生活的珍視和對平凡生活的讚美,使人們在紛繁複雜的世界中重新回歸到平凡而真實的生活情境中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家 其十》華嶽 拚音讀音參考

tián jiā qí shí
田家 其十

fú xiǎo hū ér qù cǎi qiáo, zhù qī zǎo bàn wǔ chuī shāo.
拂曉呼兒去采樵,祝妻早辦午炊燒。
rì xié xiāo fù guī jiā kàn, shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo.
日斜枵腹歸家看,尚有生枝炙未焦。

網友評論


* 《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家 其十》 華嶽宋代華嶽拂曉呼兒去采樵,祝妻早辦午炊燒。日斜枵腹歸家看,尚有生枝炙未焦。分類:《田家 其十》華嶽 翻譯、賞析和詩意《田家 其十》是宋代詩人華嶽創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家 其十》田家 其十華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/614c39903732291.html

诗词类别

《田家 其十》田家 其十華嶽原文的诗词

热门名句

热门成语