《送許處士》 張籍

唐代   張籍 高情自與俗人疏,送许送许赏析獨向藍溪選僻居。处士处士
會到白雲長取醉,张籍不能窗下讀閑書。原文意
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。和诗字文昌,送许送许赏析漢族,处士处士和州烏江(今安徽和縣)人,张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。原文意先世移居和州,翻译遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。和诗世稱“張水部”、送许送许赏析“張司業”。处士处士張籍的张籍樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《送許處士》張籍 翻譯、賞析和詩意

《送許處士》是唐代張籍創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
高情自與俗人疏,
獨向藍溪選僻居。
會到白雲長取醉,
不能窗下讀閑書。

詩意:
這首詩描繪了作者對於獨自追求高尚情懷與與世俗疏離的心境。作者選擇了一個僻靜的地方,藍溪,作為自己的居所。他向白雲山去尋求與自然相融的醉意,但卻無法在窗下靜心讀書。

賞析:
這首詩通過對自我追求和與世隔絕的描繪,展現了張籍內心深處的情感與境界。首句“高情自與俗人疏”,表達了作者對於俗世的疏離感和對高尚情操的追求。他選擇了藍溪這樣一個僻靜的地方,獨自居住,以追求內心的寧靜和遠離紛擾。接著,他尋求醉意的方式是前往白雲山,這裏的白雲象征著高遠、超脫的境界,希望通過醉酒來獲得與自然的融合。然而,最後兩句表達了作者的無奈,他無法在窗下靜心讀書,這可能是因為他受到了外界的幹擾或者是內心的浮躁。整首詩流露出一種對於高潔情操和自由生活的向往,同時也暗示了現實與理想之間的衝突與難以調和。

這首詩詞通過簡潔而意境深遠的語言,表達了作者內心的追求和矛盾。張籍以清新自然的景象,描繪了他對於遠離塵囂、追求自由和高尚情操的向往。同時,他也表達了對於現實和理想之間衝突的感歎和無奈。整首詩抒發了作者內心的情感,並引發讀者對於追求理想與現實困境的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送許處士》張籍 拚音讀音參考

sòng xǔ chǔ shì
送許處士

gāo qíng zì yǔ sú rén shū, dú xiàng lán xī xuǎn pì jū.
高情自與俗人疏,獨向藍溪選僻居。
huì dào bái yún zhǎng qǔ zuì, bù néng chuāng xià dú xián shū.
會到白雲長取醉,不能窗下讀閑書。

網友評論

* 《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送許處士》 張籍唐代張籍高情自與俗人疏,獨向藍溪選僻居。會到白雲長取醉,不能窗下讀閑書。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳今江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送許處士》送許處士張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/614b39901766289.html

诗词类别

《送許處士》送許處士張籍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语