《二郎神》 曹勳

宋代   曹勳 半陰未雨。郎神
霽曉寒、曹勋輕煙薄暮。原文意郎
乍過了挑青,翻译名園深院,赏析神曹把酒偏宜細步。和诗
滿檻梅花,郎神繞堤溪柳,曹勋徑暖遷鶯相語。原文意郎
春淡淡,翻译漸覺清明,赏析神曹相傍小桃才吐。和诗
凝佇。郎神
山村水館,曹勋難堪羈旅。原文意郎
甚覷著花開,頻驚屈指,謾寫奚奴麗句。
幸有家山,青鸞應報,為我整齊歌舞。
一任待,醉倚群紅,花沾酒汙。
分類: 二郎神

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《二郎神》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《二郎神》是宋代詩人曹勳的作品。詩意描繪了春天的景色和人們的心情。

詩中描繪了一個春天的早晨。天空半陰未雨,春寒襲人,輕煙薄暮。作者步行穿過挑青的花壇,來到一個名園深院,喝著美酒,悠閑地散步。園內滿是盛開的梅花,溪邊的柳樹垂下枝條,小鳥在溫暖的小徑上歡快地歌唱。春天漸漸淡去了寒意,清明的氣息愈發濃鬱。小桃樹剛剛吐出嫩芽,春意盎然。

然而,作者身處山村水館,感到難以忍受旅途的困擾。他頻繁地觀賞花朵的盛開,卻時常驚歎自己無法寫出美麗的詩句。幸運的是,他有家山的青鸞(指愛人)應答他的呼喚,為他展示了整齊的歌舞。他隻需等待,暢飲著美酒,倚靠在繁花叢中,讓花朵沾上酒汙,陶醉在花的香氣中。

整首詩以春天的景色為背景,描繪了作者的情感和心境。通過對自然景色的描寫,表達了作者對春天的喜愛和對家鄉的思念之情。詩中融入了對美酒花朵的讚美,以及對家鄉的憧憬和渴望。整體氛圍溫暖而愉悅,展現了春天的美好和詩人的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二郎神》曹勳 拚音讀音參考

èr láng shén
二郎神

bàn yīn wèi yǔ.
半陰未雨。
jì xiǎo hán qīng yān bó mù.
霽曉寒、輕煙薄暮。
zhà guò le tiāo qīng, míng yuán shēn yuàn, bǎ jiǔ piān yí xì bù.
乍過了挑青,名園深院,把酒偏宜細步。
mǎn kǎn méi huā, rào dī xī liǔ, jìng nuǎn qiān yīng xiāng yǔ.
滿檻梅花,繞堤溪柳,徑暖遷鶯相語。
chūn dàn dàn, jiàn jué qīng míng, xiāng bàng xiǎo táo cái tǔ.
春淡淡,漸覺清明,相傍小桃才吐。
níng zhù.
凝佇。
shān cūn shuǐ guǎn, nán kān jī lǚ.
山村水館,難堪羈旅。
shén qù zhe huā kāi, pín jīng qū zhǐ, mán xiě xī nú lì jù.
甚覷著花開,頻驚屈指,謾寫奚奴麗句。
xìng yǒu jiā shān, qīng luán yìng bào, wèi wǒ zhěng qí gē wǔ.
幸有家山,青鸞應報,為我整齊歌舞。
yī rèn dài, zuì yǐ qún hóng, huā zhān jiǔ wū.
一任待,醉倚群紅,花沾酒汙。

網友評論

* 《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)专题为您介绍:《二郎神》 曹勳宋代曹勳半陰未雨。霽曉寒、輕煙薄暮。乍過了挑青,名園深院,把酒偏宜細步。滿檻梅花,繞堤溪柳,徑暖遷鶯相語。春淡淡,漸覺清明,相傍小桃才吐。凝佇。山村水館,難堪羈旅。甚覷著花開,頻驚屈指 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)原文,《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)翻译,《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)赏析,《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)阅读答案,出自《二郎神》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(二郎神 曹勳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/613f39900128978.html