《東湖詩》 李廌

宋代   李廌 翠荇弄水時出沒,东湖紫蓴浸滑涎蜿蜒。诗东赏析
川光遙接行潦前,湖诗和诗野氣空闊浮寒煙。李廌
常思郢客解刺舡,原文意豈解乘槎上青天。翻译
又思吾兒能測淵,东湖豈能奪得驪頷蠙。诗东赏析
上升卻回複入海,湖诗和诗隻恐澄海為桑田。李廌
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。原文意字方叔,翻译號德隅齋,东湖又號齊南先生、诗东赏析太華逸民。湖诗和诗漢族,華州(今陝西華縣)人。6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《東湖詩》李廌 翻譯、賞析和詩意

《東湖詩》是宋代李廌創作的一首詩詞。下麵是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

翠荇弄水時出沒,紫蓴浸滑涎蜿蜒。
在翠綠的荇葉間,遊動的水波時隱時現;紫色的蓴菜浸潤著滑潤的水灘,蜿蜒流動。

川光遙接行潦前,野氣空闊浮寒煙。
遠遠地,川光和行舟的波瀾連成一片;野外的氣息空靈廣闊,浮動著寒冷的煙霧。

常思郢客解刺舡,豈解乘槎上青天。
常常想起郢城的客人們解開刺船的煩惱,又豈能夠乘坐船隻飛上蒼穹。

又思吾兒能測淵,豈能奪得驪頷蠙。
又想到我的兒子能夠探測深淵,但又豈能夠奪得神奇的驪頷和蠙珠。

上升卻回複入海,隻恐澄海為桑田。
上升的水流卻又回歸入海,隻擔心清澈的海水也會變成枯田。

這首詩詞通過描繪東湖的景色,抒發了詩人對自然景物的讚美和思考。詩中使用了豐富的意象和比喻,以表達作者對自然界變幻莫測、充滿生機的景色的感歎和思索。作者通過描繪翠荇、紫蓴等植物的形象,生動地展示了湖水中的動態變化和美麗。同時,詩人還通過對川光、野氣和煙霧的描繪,表達了對大自然的廣闊和神秘的感受。

詩詞中出現的郢客和刺船,以及兒子能測淵的形象,象征著人類對於探索和追求卓越的渴望。然而,詩人也提醒人們,盡管我們可以在有限的範圍內探索和追求,但我們應該保持謙遜,不要貪得無厭,以免破壞自然的平衡。

詩詞的結尾,詩人表達了對自然界變化的擔憂,他擔心即使水流上升,最終還是會回歸到海洋,但他又擔心即使海水清澈,最終也會幹涸。這種擔憂反映了詩人對自然環境的關注和對人類行為可能帶來的破壞的警示。

總的來說,這首詩詞通過對自然景物的描繪和對人與自然關係的思考,展示了詩人對自然之美的讚美和對人類行為的思索,以及對自然環境的擔憂。它以簡潔而富有意象的語言,傳遞了深刻的詩意,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東湖詩》李廌 拚音讀音參考

dōng hú shī
東湖詩

cuì xìng nòng shuǐ shí chū mò, zǐ chún jìn huá xián wān yán.
翠荇弄水時出沒,紫蓴浸滑涎蜿蜒。
chuān guāng yáo jiē xíng lǎo qián, yě qì kōng kuò fú hán yān.
川光遙接行潦前,野氣空闊浮寒煙。
cháng sī yǐng kè jiě cì chuán, qǐ jiě chéng chá shàng qīng tiān.
常思郢客解刺舡,豈解乘槎上青天。
yòu sī wú ér néng cè yuān, qǐ néng duó de lí hàn pín.
又思吾兒能測淵,豈能奪得驪頷蠙。
shàng shēng què huí fù rù hǎi, zhǐ kǒng chéng hǎi wèi sāng tián.
上升卻回複入海,隻恐澄海為桑田。

網友評論


* 《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東湖詩》 李廌宋代李廌翠荇弄水時出沒,紫蓴浸滑涎蜿蜒。川光遙接行潦前,野氣空闊浮寒煙。常思郢客解刺舡,豈解乘槎上青天。又思吾兒能測淵,豈能奪得驪頷蠙。上升卻回複入海,隻恐澄海為桑田。分類:作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東湖詩》東湖詩李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/613d39931862845.html