《和吳元衡》 胡寅

宋代   胡寅 先生頌酒誇兩豪,和吴和吴胡寅和诗使我讀之如飲醪。元衡元衡原文意
詩情不逐春光老,翻译春在毫端尤婉好。赏析
頗聞下堂小不佳,和吴和吴胡寅和诗未欲頌公長者車。元衡元衡原文意
不道芳菲成一夢,翻译滿城寒食藉梨花。赏析
便把千峰名擬峴,和吴和吴胡寅和诗同撥新醅酬闕典。元衡元衡原文意
分類:

《和吳元衡》胡寅 翻譯、翻译賞析和詩意

《和吳元衡》是赏析宋代胡寅創作的一首詩詞。這首詩以吳元衡為題材,和吴和吴胡寅和诗通過頌揚酒與詩之間的元衡元衡原文意交融,表達了詩人對吳元衡的翻译敬佩和讚美之情。

詩詞的中文譯文如下:
先生頌酒誇兩豪,
使我讀之如飲醪。
詩情不逐春光老,
春在毫端尤婉好。
頗聞下堂小不佳,
未欲頌公長者車。
不道芳菲成一夢,
滿城寒食藉梨花。
便把千峰名擬峴,
同撥新醅酬闕典。

詩意和賞析:
這首詩詞以吳元衡為讚美對象,詩人通過讚頌吳元衡鍾愛酒與詩的才情,表達了對他的敬佩之情。詩人借酒為媒,將對吳元衡的讚美與自己讀詩的心境相融合,讀詩就像飲醪一般,讓詩人陶醉其中。

詩人認為吳元衡的詩情不受季節的限製,不會因為春光老去而減弱,反而在每一行詩句中都能體現出春天的婉約之美。詩人聽說吳元衡下堂詩作不如其長者的車輦之詩,但他並不以此為忤,因為詩人相信芳菲之美隻是一場夢境,而吳元衡的詩卻如同滿城的寒食,借用梨花作為象征,表達了他對吳元衡詩才的推崇。

最後兩句詩中,詩人以自己和吳元衡的名字來比喻山峰,表示他們的詩名高峻如峴山,而且彼此相互激蕩,相互鼓舞,就像撥動新醅一樣,以此來表示自己對吳元衡的酬答和回應。

這首詩詞通過讚美吳元衡的詩才,表達了詩人對他的崇敬之情,同時也展示了詩人對詩與酒的熱愛和追求。整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者的情感,給人以愉悅和賞識的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和吳元衡》胡寅 拚音讀音參考

hé wú yuán héng
和吳元衡

xiān shēng sòng jiǔ kuā liǎng háo, shǐ wǒ dú zhī rú yǐn láo.
先生頌酒誇兩豪,使我讀之如飲醪。
shī qíng bù zhú chūn guāng lǎo, chūn zài háo duān yóu wǎn hǎo.
詩情不逐春光老,春在毫端尤婉好。
pō wén xià táng xiǎo bù jiā, wèi yù sòng gōng zhǎng zhě chē.
頗聞下堂小不佳,未欲頌公長者車。
bù dào fāng fēi chéng yī mèng, mǎn chéng hán shí jí lí huā.
不道芳菲成一夢,滿城寒食藉梨花。
biàn bǎ qiān fēng míng nǐ xiàn, tóng bō xīn pēi chóu quē diǎn.
便把千峰名擬峴,同撥新醅酬闕典。

網友評論


* 《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和吳元衡》 胡寅宋代胡寅先生頌酒誇兩豪,使我讀之如飲醪。詩情不逐春光老,春在毫端尤婉好。頗聞下堂小不佳,未欲頌公長者車。不道芳菲成一夢,滿城寒食藉梨花。便把千峰名擬峴,同撥新醅酬闕典。分類:《和吳元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612e39932236433.html

诗词类别

《和吳元衡》和吳元衡胡寅原文、翻的诗词

热门名句

热门成语