《四禽》 周必大

宋代   周必大 人言百舌巧,禽禽暑至輒無聲。周必
不如鳩雖拙,大原四時知陰晴。文翻
提壺勸我飲,译赏我醉誰解酲。析和
布穀獨可聽,诗意要當早歸耕。禽禽
分類:

《四禽》周必大 翻譯、周必賞析和詩意

《四禽》是大原一首宋代的詩詞,作者是文翻周必大。以下是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人們說百舌鳥聰明,析和但夏天來臨它卻不再歌唱。诗意
與之相比,禽禽雖然鳩鳥愚笨,卻能辨別四季的陰晴。
有人拿起酒壺勸我喝酒,我喝醉了又有誰能解酒的愁呢?
隻有布穀鳥的叫聲可聽,應該早些回去耕田。

詩意:
這首詩詞通過對四種禽鳥的對比,表達了作者對人生的思考和感悟。百舌鳥被認為聰明,但在夏天的時候卻不再歌唱,這暗示著人們在一些重要時刻往往保持沉默,無法言喻。相比之下,雖然鳩鳥被認為愚笨,卻能準確地感知四季的變化,這表明智慧不僅僅體現在口才上,還包括了對自然和生活的敏感和洞察力。

詩中還描繪了人們在世俗紛擾中沉迷於酒色的場景。有人勸作者喝酒,作者也被酒所誘惑,但一旦酒醉,誰能解除他醉酒後的愁緒呢?這種情境暗示著人們寧願通過麻醉自己來逃避現實的痛苦,而非去尋找真正的解決之道。

最後,詩中提到布穀鳥的叫聲可聽,暗示了回歸農田勞作的重要性。這是一種對樸素、務實的生活方式的讚美,呼喚人們應該回歸自然,努力耕耘,擁抱真實的生活。

賞析:
《四禽》通過對禽鳥的描繪,反映了作者對人生和社會的思考。詩詞運用對比的手法,以引起讀者的思考。百舌鳥和鳩鳥作為對比的對象,象征著人生中的智慧與沉默,以及感知力與愚笨。通過對這兩種禽鳥的特點的描述,作者呼籲讀者要從生活中去尋找真正的智慧,而不僅僅停留在口才之上。

此外,詩中對酒的描繪也道出了人們在現實生活中逃避困境的心理。作者通過自己被酒所迷惑的描寫,揭示了社會中普遍存在的問題,提醒人們要勇敢麵對困境,並主動尋求解決之道。

最後,提到布穀鳥的叫聲以及歸耕的呼喚,強調了務實、樸實的生活方式的價值。這種呼喚表達了對自然和農耕生活的向往,以及對安寧、平和生活的追求。

總體來說,《四禽》以簡潔明了的語言,通過對禽鳥的描寫和對人生的思考,傳遞了深刻的哲理和情感,引發讀者對生活和詩詞的思考。它呼喚人們要關注真實的智慧、麵對現實的困境,並追求樸實、務實的生活方式。這使得這首詩詞在表達深意的同時,也給予讀者以啟示和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四禽》周必大 拚音讀音參考

sì qín
四禽

rén yán bǎi shé qiǎo, shǔ zhì zhé wú shēng.
人言百舌巧,暑至輒無聲。
bù rú jiū suī zhuō, sì shí zhī yīn qíng.
不如鳩雖拙,四時知陰晴。
tí hú quàn wǒ yǐn, wǒ zuì shuí jiě chéng.
提壺勸我飲,我醉誰解酲。
bù gǔ dú kě tīng, yào dāng zǎo guī gēng.
布穀獨可聽,要當早歸耕。

網友評論


* 《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四禽》 周必大宋代周必大人言百舌巧,暑至輒無聲。不如鳩雖拙,四時知陰晴。提壺勸我飲,我醉誰解酲。布穀獨可聽,要當早歸耕。分類:《四禽》周必大 翻譯、賞析和詩意《四禽》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四禽》四禽周必大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612e39930244494.html