《使回蹉榆林侵夜至宿館》 蘇頌

宋代   蘇頌 使還兼道趣南轅,使回宿馆使回宿馆苏颂赏析朝出沙陀暮水村。蹉榆蹉榆
雪嶺迢遙人自少,林侵林侵冰天淒慘日長昏。夜至夜至原文意
鴉聞宿舍驚如鬧,翻译馬識歸途去似奔。和诗
屈指開年到京闕,使回宿馆使回宿馆苏颂赏析夢魂先向九重閽。蹉榆蹉榆
分類:

《使回蹉榆林侵夜至宿館》蘇頌 翻譯、林侵林侵賞析和詩意

《使回蹉榆林侵夜至宿館》是夜至夜至原文意蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

使還兼道趣南轅,使回宿馆使回宿馆苏颂赏析朝出沙陀暮水村。蹉榆蹉榆
雪嶺迢遙人自少,林侵林侵冰天淒慘日長昏。
鴉聞宿舍驚如鬧,馬識歸途去似奔。
屈指開年到京闕,夢魂先向九重閽。

譯文:
回程使者穿越南轅之路,早晨離開沙陀,黃昏時抵達水村。
雪山遙遠,我自幼時起就出行,寒冷的天空昏暗漫長。
烏鴉聽到住處的喧嘩,驚飛而起,馬兒認識回家的路,疾馳而去。
一年的時間轉瞬即逝,我到達京城的宮闕,夢魂已經先行進入九重閽。

詩意:
這首詩詞描繪了一位使者的歸途經曆。詩人在詩中表達了長途旅行的壓力和孤寂。他描述了漫長的路程和惡劣的天氣條件,以及歸途中的喧鬧和匆忙。最後,他抵達京城,但卻感到時間過得很快,仿佛隻是一瞬間,使他的思緒沉浸在九重閽的幻境之中。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有想象力的語言表達了詩人內心的感受。通過對旅行的描繪,詩人將讀者帶入了一種寂靜而淒涼的氛圍中。他用"雪嶺迢遙"來形容長途旅行的遙遠和困難,"冰天淒慘"則傳達了嚴寒和荒涼的感覺。在最後兩句中,詩人將自己的歸途與時間的流逝相對比,表達了對光陰易逝的感慨和對生命的思考。

整首詩詞通過對自然景物和人物行動的描寫,展現了一種旅途中的孤獨和思考的情感。詩人用簡練而富有意境的語言,創造出了一幅寂寞而淒涼的畫麵,使讀者能夠感受到旅行的壓力和歸途中的思緒紛亂。這首詩詞不僅表達了詩人的個人情感,也折射出了人們對時間流逝和生命短暫的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《使回蹉榆林侵夜至宿館》蘇頌 拚音讀音參考

shǐ huí cuō yú lín qīn yè zhì sù guǎn
使回蹉榆林侵夜至宿館

shǐ hái jiān dào qù nán yuán, cháo chū shā tuó mù shuǐ cūn.
使還兼道趣南轅,朝出沙陀暮水村。
xuě lǐng tiáo yáo rén zì shǎo, bīng tiān qī cǎn rì zhǎng hūn.
雪嶺迢遙人自少,冰天淒慘日長昏。
yā wén sù shè jīng rú nào, mǎ shí guī tú qù shì bēn.
鴉聞宿舍驚如鬧,馬識歸途去似奔。
qū zhǐ kāi nián dào jīng quē, mèng hún xiān xiàng jiǔ zhòng hūn.
屈指開年到京闕,夢魂先向九重閽。

網友評論


* 《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《使回蹉榆林侵夜至宿館》 蘇頌宋代蘇頌使還兼道趣南轅,朝出沙陀暮水村。雪嶺迢遙人自少,冰天淒慘日長昏。鴉聞宿舍驚如鬧,馬識歸途去似奔。屈指開年到京闕,夢魂先向九重閽。分類:《使回蹉榆林侵夜至宿館》蘇頌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《使回蹉榆林侵夜至宿館》使回蹉榆林侵夜至宿館蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612e39907328556.html