《竹塢》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 洗竹可留三數竿,竹坞竹坞清風葉葉掃詩壇。胡仲
莫言此是弓原藏春塢,也有虛心管歲寒。文翻
分類:

《竹塢》胡仲弓 翻譯、译赏賞析和詩意

《竹塢》是析和宋代胡仲弓的一首詩詞。以下是诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
清風拂過竹塢簷,竹坞竹坞洗竹留下幾竿間。胡仲
別人說這是弓原藏春塢,我卻看到虛心冠寒。文翻

詩意:
這首詩以竹塢為背景,译赏描繪了作者在竹塢中的析和閑適生活。洗竹留下幾竿間,诗意清風拂過竹塢簷,竹坞竹坞表達了一種寧靜、自然的氛圍。詩中提到了“藏春塢”,意味著這個竹塢中蘊藏著一種隱逸的生活態度,而作者則以虛心麵對歲寒的態度來詮釋這種隱逸。

賞析:
《竹塢》通過對竹塢的描繪展現了一種恬靜、寧謐的意境。竹塢作為一個隱逸的地方,給人以靜心修身的感覺。洗竹可留三數竿,清風葉葉掃詩壇,喻指作者在這樣的環境中,能夠淨化心靈,洗去塵埃,專心於詩壇創作。莫言此是藏春塢,也有虛心管歲寒,表達了作者對這個竹塢的看法,他並不自詡是一個隱士,而是以虛心、謙遜的態度麵對歲月的冷暖。整首詩以簡潔、明快的語言描寫了竹塢的景色和詩人的心境,給人以清新、寧靜的感受,展現了一種隱逸人生的追求和態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹塢》胡仲弓 拚音讀音參考

zhú wù
竹塢

xǐ zhú kě liú sān shù gān, qīng fēng yè yè sǎo shī tán.
洗竹可留三數竿,清風葉葉掃詩壇。
mò yán cǐ shì cáng chūn wù, yě yǒu xū xīn guǎn suì hán.
莫言此是藏春塢,也有虛心管歲寒。

網友評論


* 《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹塢》 胡仲弓宋代胡仲弓洗竹可留三數竿,清風葉葉掃詩壇。莫言此是藏春塢,也有虛心管歲寒。分類:《竹塢》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《竹塢》是宋代胡仲弓的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612e39904733331.html

诗词类别

《竹塢》竹塢胡仲弓原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语