《改九子山為九華山聯句》 李白

唐代   李白 妙有分二氣,改山靈山開九華。为华
——李白
層標遏遲日,山联山为赏析半壁明朝霞。句改
——高霽
積雪曜陰壑,华山和诗飛流噴陽崖。联句李白
——韋權輿
青瑩玉樹色,原文意縹緲羽人家。翻译
——李白 分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),改山字太白,为华號青蓮居士,山联山为赏析唐朝浪漫主義詩人,句改被後人譽為“詩仙”。华山和诗祖籍隴西成紀(待考),联句李白出生於西域碎葉城,原文意4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《改九子山為九華山聯句》李白 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文為:改將九子山稱為九華山聯句

這首詩詞以描寫九華山的美麗和神秘為主題。李白將九華山稱為靈山,形容它擁有獨特的靈氣和開放的氣魄。他形容九華山有兩種氣質,即層層標誌和半壁明朝霞。

第二句描寫了山的壯麗景色,作者讚美壯麗的山峰和明亮的朝霞,給人一種磅礴和美麗的感覺。

第三句描寫了山的雄偉和神秘之處。高高的積雪在清澈的陰壑中閃耀,就像飛流噴濺在陽光照耀的崖壁上一樣,給人一種雄偉和神秘的感覺。

第四句描寫了九華山的美麗和靈動之處。韋權輿是一種顏色鮮豔的玉樹,這裏用來形容山上的樹木,給人一種明亮而寶貴的感覺。縹緲羽人指的是仙人住在這裏,作者給人以仙境般的感覺。

整首詩詞通過細膩的描寫展現了九華山的美麗和神秘之處,喻示了山的靈氣和魅力。它用獨特的詞句和形象描繪了九華山的壯麗景色,讓人產生向往之情。這首詩詞充滿了詩人對自然的讚美和對仙境的向往,展現了唐代文人的豪情和抒情才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《改九子山為九華山聯句》李白 拚音讀音參考

gǎi jiǔ zǐ shān wèi jiǔ huà shān lián jù
改九子山為九華山聯句

miào yǒu fèn èr qì, líng shān kāi jiǔ huá.
妙有分二氣,靈山開九華。
lǐ bái
——李白
céng biāo è chí rì, bàn bì míng zhāo xiá.
層標遏遲日,半壁明朝霞。
gāo jì
——高霽
jī xuě yào yīn hè, fēi liú pēn yáng yá.
積雪曜陰壑,飛流噴陽崖。
wéi quán yú
——韋權輿
qīng yíng yù shù sè, piāo miǎo yǔ rén jiā.
青瑩玉樹色,縹緲羽人家。
lǐ bái
——李白

網友評論

* 《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《改九子山為九華山聯句》 李白唐代李白妙有分二氣,靈山開九華。——李白層標遏遲日,半壁明朝霞。——高霽積雪曜陰壑,飛流噴陽崖。——韋權輿青瑩玉樹色,縹緲羽人家。——李白分類:作者簡介(李白)李白701 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《改九子山為九華山聯句》改九子山為九華山聯句李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612e39903411824.html