《柳塘春》 黃玠

明代   黃玠 江南二月柳條青,柳塘柳下陂堂取次行。春柳
蘭杜吹香魚隊樂,塘春草莎成罽馬蹄輕。黄玠和诗
小蠻多恨身今老,原文意張緒少年春有情。翻译
得似東吳顧文學,赏析風前雨後聽鶯聲。柳塘
分類:

《柳塘春》黃玠 翻譯、春柳賞析和詩意

《柳塘春》是塘春明代黃玠創作的一首詩詞。以下是黄玠和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江南二月,原文意柳條變得青翠,翻译
我走在柳樹下的赏析池塘畔行走。
蘭花和杜鵑花散發著芬芳,柳塘魚兒在隊伍中歡樂嬉戲,
草地上的稻草編成了鞍馬,蹄聲輕盈。
我這個小夥子,多少懷念年輕時的心情,
而張緒少年時充滿了熱情和激情。
我希望自己能像東吳的顧文學一樣,
在風前雨後傾聽鶯鳥的歌聲。

詩意和賞析:
《柳塘春》描繪了明朝時江南地區二月的春景,以及詩人對年輕時充滿激情與懷念的感慨。詩中以柳樹、蘭花、杜鵑花、魚兒、稻草等景物為主要描寫對象,展現了春天的生機和活力。柳樹的綠意和池塘的景色相映成趣,給人以清新宜人的感覺。蘭花和杜鵑花的芬芳使人陶醉其中,而魚兒的嬉戲則增添了歡樂的氛圍。稻草編成的鞍馬輕盈地行走在草地上,形成了一幅恬靜的田園畫麵。

詩人通過描繪這些景物,表達了對青春充滿懷念之情。他提到自己年輕時的熱情和激情,暗示著現在的自己已經老去,對曾經的年少時光充滿了遺憾之情。然而,他也希望能像東吳時期的顧文學那樣,繼續保持對美好事物的熱愛和敏感,即使在風雨交加之時,也能傾聽到鶯鳥的歌聲。這表達了詩人對美好事物的追求和對生活的熱愛,同時也反映了他對青春時光的懷念和對未來的期許。

總體而言,《柳塘春》通過對江南春景的描繪,以及對年輕時光和追求美好生活的思考,展現了詩人對自然和人生的熱愛與感慨,使人產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳塘春》黃玠 拚音讀音參考

liǔ táng chūn
柳塘春

jiāng nán èr yuè liǔ tiáo qīng, liǔ xià bēi táng qǔ cì xíng.
江南二月柳條青,柳下陂堂取次行。
lán dù chuī xiāng yú duì lè, cǎo shā chéng jì mǎ tí qīng.
蘭杜吹香魚隊樂,草莎成罽馬蹄輕。
xiǎo mán duō hèn shēn jīn lǎo, zhāng xù shào nián chūn yǒu qíng.
小蠻多恨身今老,張緒少年春有情。
dé shì dōng wú gù wén xué, fēng qián yǔ hòu tīng yīng shēng.
得似東吳顧文學,風前雨後聽鶯聲。

網友評論


* 《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳塘春》 黃玠明代黃玠江南二月柳條青,柳下陂堂取次行。蘭杜吹香魚隊樂,草莎成罽馬蹄輕。小蠻多恨身今老,張緒少年春有情。得似東吳顧文學,風前雨後聽鶯聲。分類:《柳塘春》黃玠 翻譯、賞析和詩意《柳塘春》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612d39936146662.html

诗词类别

《柳塘春》柳塘春黃玠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语