《張翁攜酒見過用前韻》 程嘉燧

明代   程嘉燧 西郭端居已嗒然,张翁野人爭席不知年。携酒析和
遠梅晴昊移筇外,见过酒斜日林丘到水邊。用前韵张译赏
池麵薙苔連土氣,翁携文翻鬆頭爇酒帶花燃。过用
興闌纖月沿歸艇,前韵正值陶公醉欲眠。程嘉
分類:

《張翁攜酒見過用前韻》程嘉燧 翻譯、燧原诗意賞析和詩意

《張翁攜酒見過用前韻》是张翁明代程嘉燧創作的一首詩詞。這首詩通過描繪一幅山水田園景象,携酒析和表達了詩人內心的见过酒寧靜和對自然的讚美之情。

詩中描述了一個名叫張翁的用前韵张译赏人帶著酒來到一處靠近山水的地方。這個地方名叫西郭端居,翁携文翻此時已經顯得荒涼寂靜。过用野人們爭相搶占席位,而他們並不知道歲月的流逝。遠處的梅花在晴朗的天空下搖曳,仿佛是天空的仙子在舞動。斜斜的陽光穿過樹林,照在山丘和水邊。池塘的水麵上覆蓋著青苔,與土地的氣息相連。鬆樹的頂端燃燒著烈酒,帶著花朵的香氣。在這美景和酒的陶醉中,詩人的心情愉悅。

這首詩詞通過對自然景觀的描寫,展示了詩人對寧靜田園生活的向往。詩中的西郭端居已經荒涼,但這並不影響詩人對大自然的熱愛和讚美。遠處的梅花和陽光的照耀,讓整個景觀充滿了生機與活力。詩人將自然景色與人類活動相結合,野人們爭席的場景展示了歲月更迭的無情,也凸顯了人世間的喧囂與匆忙。而詩人所描繪的山水田園景象則是他追求內心寧靜、遠離塵囂的向往。

這首詩詞以簡潔明快的語言,通過景物描寫和意象的烘托,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的自然世界。它呈現出一種寧靜、淡泊的詩意,表達了對自然的讚美和對繁忙世俗生活的厭倦。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到作者對自然的熱愛和對內心寧靜的追求,也能夠通過景物描寫和意象的呈現,感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張翁攜酒見過用前韻》程嘉燧 拚音讀音參考

zhāng wēng xié jiǔ jiàn guò yòng qián yùn
張翁攜酒見過用前韻

xī guō duān jū yǐ tà rán, yě rén zhēng xí bù zhī nián.
西郭端居已嗒然,野人爭席不知年。
yuǎn méi qíng hào yí qióng wài, xié rì lín qiū dào shuǐ biān.
遠梅晴昊移筇外,斜日林丘到水邊。
chí miàn tì tái lián tǔ qì, sōng tóu ruò jiǔ dài huā rán.
池麵薙苔連土氣,鬆頭爇酒帶花燃。
xìng lán xiān yuè yán guī tǐng, zhèng zhí táo gōng zuì yù mián.
興闌纖月沿歸艇,正值陶公醉欲眠。

網友評論


* 《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張翁攜酒見過用前韻》 程嘉燧明代程嘉燧西郭端居已嗒然,野人爭席不知年。遠梅晴昊移筇外,斜日林丘到水邊。池麵薙苔連土氣,鬆頭爇酒帶花燃。興闌纖月沿歸艇,正值陶公醉欲眠。分類:《張翁攜酒見過用前韻》程嘉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見過用前韻程嘉燧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612c39906834162.html

诗词类别

《張翁攜酒見過用前韻》張翁攜酒見的诗词

热门名句

热门成语