《南鄉子》 晏幾道

宋代   晏幾道 淥水帶青潮。南乡
水上朱闌小渡橋。晏道原文意南晏道
橋上女兒雙笑靨,翻译妖嬈。赏析水带
倚著闌幹弄柳條。和诗
月夜落花朝。乡渌
減字偷聲按玉簫。青潮
柳外行人回首處,南乡迢迢。晏道原文意南晏道
若比銀河路更遙。翻译
分類: 寫人女子讚美 南鄉子

作者簡介(晏幾道)

晏幾道頭像

晏幾道(1030-1106,赏析水带一說1038—1110 ,和诗一說1038-1112),乡渌男,青潮漢族,南乡字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。曆任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏。《雪浪齋日記》雲:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的讚賞。

南鄉子·淥水帶青潮翻譯及注釋

翻譯
清澈的春水帶著青潮上漲,水上的朱欄連著小渡橋。橋上站立著雙靨帶笑的美麗少女,好妖嬈,倚靠著欄杆撫弄柳條。
月夜直到花朝,少女能夠嫻熟地按照“減字偷聲”的變化吹奏玉簫。柳外的行人回頭顧盼,好遙遠,仿佛比那天上的銀河還要遠。

注釋
①淥(lù)水:清澈的水。
②青潮:水麵呈青綠色,且旺盛飽滿,如同漲潮一般。
③朱闌:朱紅色的欄杆。
④雙笑靨(yè):此處是說女子笑,臉上出現一對酒窩兒。
⑤妖嬈:形容女子美貌而富有風情。曹植《感婚賦》:“顧有懷兮妖嬈,用搔首兮屏營。”
⑥花朝:舊俗以二月十五日為“百花生日”,故稱此節為“花朝節”。
⑦減字偷聲:指詞調的減省節奏和減少歌辭字句,從而衍變新調。
⑧玉簫:簫的美稱。李商隱《送從甕從東川弘農尚書幕》:“素女悲清瑟,秦娥弄玉簫。”
⑨迢迢:遙遠。韋莊《訴衷情》:“鴛夢隔星橋,迢迢。”

南鄉子·淥水帶青潮創作背景

  這首詞具體創作年代已不詳,詞人在某地渡口偶然見到了一位少女,但井沒有機會接近她,於是作此詞,留作對伊人的寫照。

南鄉子·淥水帶青潮賞析

  這首詞寫人,刻畫了一位十分優美傳神的少女形象。

  上片首二句寫景,為人物出場設置環境;一條清撤的小河,帶著碧綠的潮水,向遠處緩緩地流去;河上架著一座兩邊圍著紅色闌幹的小小渡橋。朱闌映淥水,碧波泛青潮,景物閑雅優美,色彩豔麗鮮明,短短兩句即展現出一幅令人神往的畫麵。“橋上女兒雙笑著,妖燒。倚著闌幹弄柳條。”“柳條”二字語意雙關,既指柳條隨風飄揚的情景,又指少女美麗迷人的腰肢。接著三句刻畫人物。詞人不寫她的眉,不寫她的腰,也沒有摹繪形容其發型、妝飾和身材,而是把鏡頭對準“女兒”麵頰上那兩個迷人的酒渦。既突出了特征,又省去許多筆墨,跳出了前人描繪女性的窠臼。緊接著用一個兩字短句“妖嬈”,加以讚歎,說她無比嬌美動人,別的都不須細看,隻要看一眼她臉上那兩個笑容可掬的酒渦就足夠了。從句法結構上說,“妖嬈”也是貫通下句的。此時此刻那位“女兒”正獨自靠著橋上的朱闌,手裏擺弄著柔軟細嫩的柳條。這是作者攝取的第二個鏡頭。如果說第一個鏡頭是靜態,那麽第二個鏡頭則是動態了。“女兒”擺弄柳條,不知是探春還是惜別。含而不露,留下聯想和思索的空間。上片五句,分為兩層,先拉開幕布,推出景物,然後描繪女主人公的形象,一靜一動,層次極為分明。

  下片從月夜花朝寫起,少女先是擺弄楊柳,此時又在月夜裏吹奏起了玉簫。這優美的境界愈發使女子的形象撲朔迷離,讓人浮想聯翩。“柳外行人回首處,迢迢。若比銀河路更遙。”最後兩句,通過“行人”的反應來讚美“橋上女兒”容貌出眾、技藝超群。每當人們看到她麵頰上那迷人的“雙笑靨”,聽到她所吹奏的“玉簫”聲時,便情不自禁地停步不前,都要留戀地回頭瞻望。然而佳人近在咫尺,卻亦遠在天涯,若想與她相會,隻怕比渡過迢迢的銀河還要遙遠。像謎一樣美麗的女孩終究還是一個未解的謎,也許,她是仙子從天而降,在人間作短暫的停留,那纖塵不染,高雅脫俗的綽約風姿,讓世人可望而不可及。

  這首詞意境瑰麗、神奇,形象刻畫宛如水中月、鏡中花,不需浮辭豔采,卻充滿了遇物生輝的意境和情趣。

《南鄉子》晏幾道 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

lù shuǐ dài qīng cháo.
淥水帶青潮。
shuǐ shàng zhū lán xiǎo dù qiáo.
水上朱闌小渡橋。
qiáo shàng nǚ ér shuāng xiào yè, yāo ráo.
橋上女兒雙笑靨,妖嬈。
yǐ zhe lán gān nòng liǔ tiáo.
倚著闌幹弄柳條。
yuè yè luò huā zhāo.
月夜落花朝。
jiǎn zì tōu shēng àn yù xiāo.
減字偷聲按玉簫。
liǔ wài háng rén huí shǒu chù, tiáo tiáo.
柳外行人回首處,迢迢。
ruò bǐ yín hé lù gèng yáo.
若比銀河路更遙。

網友評論

* 《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)专题为您介绍:《南鄉子》 晏幾道宋代晏幾道淥水帶青潮。水上朱闌小渡橋。橋上女兒雙笑靨,妖嬈。倚著闌幹弄柳條。月夜落花朝。減字偷聲按玉簫。柳外行人回首處,迢迢。若比銀河路更遙。分類:寫人女子讚美南鄉子作者簡介(晏幾道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)原文,《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)翻译,《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)赏析,《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)阅读答案,出自《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·淥水帶青潮 晏幾道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/612c39902012536.html

诗词类别

《南鄉子》晏幾道原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语