《與諸子登峴山》 孟浩然

唐代   孟浩然 人事有代謝,诸登诸登往來成古今。岘山岘山析和
江山留勝跡,孟浩我輩複登臨。然原
水落魚梁淺,文翻天寒夢澤深。译赏
羊公碑尚在,诗意讀罷淚沾襟。诸登诸登
(尚在 一作:字在)
分類: 唐詩三百首吊古傷今

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),岘山岘山析和男,孟浩漢族,然原唐代詩人。文翻本名不詳(一說名浩),译赏字浩然,诗意襄州襄陽(今湖北襄陽)人,诸登诸登世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

與諸子登峴山翻譯及注釋

翻譯
人間的事情都有更替變化,來來往往的時日形成古今。
江山各處保留的名勝古跡,而今我們又可以登攀親臨。
魚梁洲因水落而露出江麵,雲夢澤由天寒而迷濛幽深。
羊祜碑如今依然巍峨矗立,讀罷碑文淚水沾濕了衣襟。

注釋
⑴峴山:一名峴首山,在今湖北襄陽城以南。諸子:指詩人的幾個朋友。
⑵代謝:交替變化。
⑶往來:舊的去,新的來。
⑷複登臨:對羊祜曾登峴山而言。登臨:登山觀看。
⑸魚梁:沙洲名,在襄陽鹿門山的沔水中。
⑹夢澤:雲夢澤,古大澤,即今江漢平原。
⑺字:一作“尚”。
⑻羊公碑:後人為紀念西晉名將羊祜​而建。羊​祜​鎮守襄陽時,常與友人到峴山飲酒詩賦,有過江山依舊人事短暫的感傷。 

與諸子登峴山鑒賞

  這是一首吊古傷今的詩。所謂吊古,是憑吊峴首山的羊公碑。據《晉書​·羊祜傳》,羊祜鎮荊襄時,常到此山​置酒言詠。有一次,他對同遊者喟然歎曰:“自有宇宙,便有此山,由來賢達勝士,登此遠望如我與卿者多矣,皆湮滅無聞,使人悲傷!”羊祜生前有政績,死後,襄陽百姓於峴山建碑立廟,“歲時饗祭焉。望其碑者,莫不流涕。”作者登上峴首山,見到羊公碑,自然會想到羊祜。由吊古而傷今,不由感歎起自己的身世來。

  “人事有代謝,往來成古今”,是一個平凡的真理。大至朝代更替,小至一家興衰,以及人們的生老病死、悲歡離合,人事總是在不停止地變化著,沒有誰沒有感覺到。寒來暑往,春去秋來,時光也在不停止地流逝著,這也沒有誰沒有感覺到。首聯兩句憑空落筆,似不著題,卻引出了作者的浩瀚心事,飽含著深深的滄桑之感。

  頷聯兩句緊承首聯。“江山留勝跡”是承“古”字,“我輩複登臨”是承“今”字。作者的傷感情緒,便是來自今日的登臨。此處所說的“勝跡”,是指山上的羊公碑和山下的魚梁洲等。

  頸聯兩句寫登山所見。“淺”指水,由於“水落”,魚梁洲更多地呈露出水麵,故稱“淺”;“深”指夢澤,遼闊的雲夢澤,一望無際,令人感到深遠。登山遠望,水落石出,草木凋零,一片蕭條景象。作者抓住了當時當地所特有的景物,提煉出來,既能表現出時序為嚴冬,又烘托了作者心情的傷感。

  尾聯兩句將“峴山”扣實。“羊公碑尚在”,一個“尚”字,十分有力,它包含了複雜的內容。羊祜鎮守襄陽,是在晉初,而孟浩然寫這首詩卻在盛唐,中隔四百餘年,朝代的更替,人事的變遷,是非常巨大的。然而羊公碑卻還屹立在峴首山上,令人敬仰。與此同時,又包含了作者傷感的情緒。四百多年前的羊祜,為國(指晉)效力,也為人民做了一些好事,是以名垂千古,與山俱傳;想到自己仍為“布衣”,無所作為,死後難免湮沒無聞,這和“尚在”的羊公碑,兩相對比,令人傷感,因之,就不免“讀罷淚沾襟”了。

  這首詩前兩聯具有一定的哲理性,後兩聯既描繪了景物,富有形象,又飽含了作者的激情,這就使得它成為詩人之詩而不是哲人之詩。同時,語言通俗易懂,感情真摯動人,以平淡深遠見長。清沈德潛​評孟浩然詩詞:“從靜悟中得之,故語淡而味終不薄。”這首詩的確有如此情趣。

與諸子登峴山創作背景

  詩人大半生居住在襄陽城南峴山附近的澗南園,該詩即創作於詩人在家鄉隱居讀書、寫詩自娛期間。詩人求仕不遇,心情苦悶,在極不得意的時候,與幾個朋友登上峴山遊玩,憑吊羊公碑,想到羊祜當年的心境,想起羊祜說過的“自有宇宙,便有此山,由來賢者勝士登此遠望如我與卿著,皆湮滅無聞,使人傷悲”的話,正與詩人的處境正相吻合。由此借古抒懷,寫下了這首詩。

《與諸子登峴山》孟浩然 拚音讀音參考

yǔ zhū zǐ dēng xiàn shān
與諸子登峴山

rén shì yǒu dài xiè, wǎng lái chéng gǔ jīn.
人事有代謝,往來成古今。
jiāng shān liú shèng jī, wǒ bèi fù dēng lín.
江山留勝跡,我輩複登臨。
shuǐ luò yú liáng qiǎn, tiān hán mèng zé shēn.
水落魚梁淺,天寒夢澤深。
yáng gōng bēi shàng zài, dú bà lèi zhān jīn.
羊公碑尚在,讀罷淚沾襟。
shàng zài yī zuò: zì zài
(尚在 一作:字在)

網友評論

* 《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與諸子登峴山》 孟浩然唐代孟浩然人事有代謝,往來成古今。江山留勝跡,我輩複登臨。水落魚梁淺,天寒夢澤深。羊公碑尚在,讀罷淚沾襟。(尚在 一作:字在)分類:唐詩三百首吊古傷今作者簡介(孟浩然)孟浩然6 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與諸子登峴山》與諸子登峴山孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611f39938494226.html