《客夜(《詩刪》作鄭起)》 黃褧

明代   黃褧 西風蕭蕭木葉稀,客夜秋深作客何時歸。诗删删作赏析
城頭月出照擊柝,作郑郑起江上露白催搗衣。起客
雁鴻附書遠莫致,夜诗原文意鳥鵲繞樹還驚飛。黄褧和诗
三更不眠欲起舞,翻译躍馬臥龍誰是客夜非。
分類:

《客夜(《詩刪》作鄭起)》黃褧 翻譯、诗删删作赏析賞析和詩意

《客夜(《詩刪》作鄭起)》是作郑郑起明代黃褧創作的一首詩。以下是起客該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西風蕭蕭木葉稀,夜诗原文意
秋深作客何時歸。黄褧和诗
城頭月出照擊柝,翻译
江上露白催搗衣。客夜
雁鴻附書遠莫致,
鳥鵲繞樹還驚飛。
三更不眠欲起舞,
躍馬臥龍誰是非。

詩意:
這首詩表達了一個客人在深秋夜晚的離愁別緒。詩人描述了西風淒涼,樹葉稀疏的景象,暗示著季節的深秋。作為一位客人,他思念家鄉,迫切地想知道何時能夠歸去。月亮從城牆上升起,照亮了擊打柝子的場景,柝子是一種用來敲擊衣物的工具,這裏象征著詩人在夜晚忙碌的生活。江上的露水灑在詩人的衣裳上,加快了他匆忙的準備回家的步伐。詩中還提到了雁和鴻,暗示著詩人渴望收到來信和消息,但遠方的信息難以傳達。在這個寂靜的夜晚,鳥和鵲繞著樹木飛舞,擾亂了詩人的思緒。詩人在三更時分無法入眠,內心充滿了熱情,渴望奮發向前,但他卻像一匹躺臥著的龍,無法展現自己的才華,對是非的判斷感到困惑。

賞析:
這首詩以秋夜的景象為背景,以客人的心境為主題,表達了離愁別緒和對歸鄉的渴望。詩中運用了豐富的意象和象征手法,如西風蕭蕭、木葉稀疏、城頭月出、江上露白等,通過這些景物的描繪,使詩人的內心感受得以傳達。詩人的心情起伏跌宕,從思鄉之情到對消息的期待,再到對舞蹈和才華的渴望,最後又陷入對是非的思考,展現了複雜的內心世界。整首詩以簡潔明快的語言表達了人在異鄉的孤寂與思念,以及對未來的期待和困惑。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客夜(《詩刪》作鄭起)》黃褧 拚音讀音參考

kè yè shī shān zuò zhèng qǐ
客夜(《詩刪》作鄭起)

xī fēng xiāo xiāo mù yè xī, qiū shēn zuò kè hé shí guī.
西風蕭蕭木葉稀,秋深作客何時歸。
chéng tóu yuè chū zhào jī tuò, jiāng shàng lòu bái cuī dǎo yī.
城頭月出照擊柝,江上露白催搗衣。
yàn hóng fù shū yuǎn mò zhì, niǎo què rào shù hái jīng fēi.
雁鴻附書遠莫致,鳥鵲繞樹還驚飛。
sān gēng bù mián yù qǐ wǔ, yuè mǎ wò lóng shuí shì fēi.
三更不眠欲起舞,躍馬臥龍誰是非。

網友評論


* 《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客夜《詩刪》作鄭起)》 黃褧明代黃褧西風蕭蕭木葉稀,秋深作客何時歸。城頭月出照擊柝,江上露白催搗衣。雁鴻附書遠莫致,鳥鵲繞樹還驚飛。三更不眠欲起舞,躍馬臥龍誰是非。分類:《客夜《詩刪》作鄭起)》黃褧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(《詩刪》作鄭起)黃褧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611d39936215275.html

诗词类别

《客夜(《詩刪》作鄭起)》客夜(的诗词

热门名句

热门成语