《病中雜詩》 劉榮嗣

明代   劉榮嗣 種蔬聊學圃,病中病中斷酒欲為僧。杂诗杂诗
抱病官如葉,刘荣資身杖倚藤。嗣原诗意
通宵千裏夢,文翻四壁一篝燈。译赏
念友增予愧,析和言歸尚未能。病中病中
分類:

《病中雜詩》劉榮嗣 翻譯、杂诗杂诗賞析和詩意

《病中雜詩》是刘荣明代劉榮嗣創作的一首詩詞。以下是嗣原诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

種蔬聊學圃,文翻
斷酒欲為僧。译赏
抱病官如葉,析和
資身杖倚藤。病中病中

通宵千裏夢,
四壁一篝燈。
念友增予愧,
言歸尚未能。

中文譯文:
在疾病中雜種蔬菜,隻是為了娛樂自己。斷絕飲酒,有意向出家為僧。病重的官職如同一片葉子,依靠拄著藤杖維持身體。

夜晚通宵千裏,夢境中漫遊。四壁間隻有一盞篝火燈。思念朋友使我感到愧疚,尚未能夠言歸於好。

詩意和賞析:
《病中雜詩》描繪了作者劉榮嗣在疾病中的心境和所思所感。整首詩表現出作者在病中的孤獨和無奈,以及對友情的思念和對未來歸程的渴望。

首句"種蔬聊學圃"表明作者在病中以種植蔬菜為娛樂,寓意著對平凡生活的向往和對自然的親近。接著,詩人表示自己有意斷絕飲酒,希望能夠出家為僧,這體現了他對世俗紛擾的厭倦和對精神追求的向往。

"抱病官如葉,資身杖倚藤"這兩句將作者疾病與官職的比喻結合起來,形象地表達了他在疾病中的無助和依靠。官職如同一片葉子,病重的他隻能依靠拄著藤杖來支撐自己。

"通宵千裏夢,四壁一篝燈"這兩句詩描繪了作者在夜晚無法入眠的情景。他的夢境漫長而遙遠,而四周隻有一盞篝火的微弱光亮,凸顯了他的孤獨和無助。

最後兩句"念友增予愧,言歸尚未能"表達了作者對朋友的思念和內心的愧疚。他渴望與朋友們言歸於好,但因病未能實現,這使得他更加感到愧疚。

整首詩詞以簡潔凝練的語言表達了作者在病中的心情和對友情、歸程的思念。通過描繪作者的疾病、種植蔬菜、出家為僧的願望以及夜晚的孤獨,詩詞表達了作者對平凡生活、精神追求和人際關係的思考和渴望,展現了一種在逆境中堅持追求美好的精神境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病中雜詩》劉榮嗣 拚音讀音參考

bìng zhōng zá shī
病中雜詩

zhǒng shū liáo xué pǔ, duàn jiǔ yù wèi sēng.
種蔬聊學圃,斷酒欲為僧。
bào bìng guān rú yè, zī shēn zhàng yǐ téng.
抱病官如葉,資身杖倚藤。
tōng xiāo qiān lǐ mèng, sì bì yī gōu dēng.
通宵千裏夢,四壁一篝燈。
niàn yǒu zēng yǔ kuì, yán guī shàng wèi néng.
念友增予愧,言歸尚未能。

網友評論


* 《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病中雜詩》 劉榮嗣明代劉榮嗣種蔬聊學圃,斷酒欲為僧。抱病官如葉,資身杖倚藤。通宵千裏夢,四壁一篝燈。念友增予愧,言歸尚未能。分類:《病中雜詩》劉榮嗣 翻譯、賞析和詩意《病中雜詩》是明代劉榮嗣創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611c39936336747.html

诗词类别

《病中雜詩》病中雜詩劉榮嗣原文、的诗词

热门名句

热门成语