《三疊》 仇遠

宋代   仇遠 在昔金淵池,叠叠煙花錦不如。仇远
衣冠尊史祖,原文意山水識靈胥。翻译
富歲人多賴,赏析前修日以疏。和诗
洪崖仙可問,叠叠願乞雪精驢。仇远
分類:

《三疊》仇遠 翻譯、原文意賞析和詩意

《三疊》是翻译宋代仇遠所作的一首詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
在往昔的和诗金淵池,煙花的叠叠美景無法與之媲美。
衣冠齊整的仇远尊貴曆史祖先,懂得山水之靈秀。原文意
富裕的年歲多虧了前人的辛勤耕耘。
我願意向洪崖仙請教,請求得到一匹雪精靈般的驢。

詩意:
這首詩以寫景的方式表達了作者對往昔輝煌的景象的向往和謳歌。金淵池是一個美麗的地方,煙花絢爛的景色無法與之相比。作者將自己的祖先描繪成衣冠齊整、尊貴的曆史人物,他們能夠欣賞到山水之間的靈秀之美。作者認為當時的社會富裕福澤多虧了先輩們的艱辛努力和前人的智慧。最後,作者向洪崖仙表示願意向他請教,希望得到一匹雪白而靈活的驢。

賞析:
《三疊》以簡潔明快的語言表達了作者對往昔美好景象的懷念和向往,同時也顯露出對前人的敬仰之情。詩中將自然景色與人文曆史相結合,表達了對山水之美以及先人智慧的讚美。最後,作者表達了對洪崖仙的敬重和向往,希望得到一匹雪精靈般的驢,這也展示了作者對奇幻與幻想的向往之情。整首詩意融洽,語言簡練,給人以美好的詩境感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三疊》仇遠 拚音讀音參考

sān dié
三疊

zài xī jīn yuān chí, yān huā jǐn bù rú.
在昔金淵池,煙花錦不如。
yì guān zūn shǐ zǔ, shān shuǐ shí líng xū.
衣冠尊史祖,山水識靈胥。
fù suì rén duō lài, qián xiū rì yǐ shū.
富歲人多賴,前修日以疏。
hóng yá xiān kě wèn, yuàn qǐ xuě jīng lǘ.
洪崖仙可問,願乞雪精驢。

網友評論


* 《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三疊》 仇遠宋代仇遠在昔金淵池,煙花錦不如。衣冠尊史祖,山水識靈胥。富歲人多賴,前修日以疏。洪崖仙可問,願乞雪精驢。分類:《三疊》仇遠 翻譯、賞析和詩意《三疊》是宋代仇遠所作的一首詩詞。以下是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三疊》三疊仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611c39903941433.html