《吐蕃別館月夜》 呂溫

唐代   呂溫 三五窮荒月,吐蕃吐蕃還應照北堂。别馆别馆
回身向暗臥,月夜月夜原文意不忍見圓光。吕温
分類:

《吐蕃別館月夜》呂溫 翻譯、翻译賞析和詩意

吐蕃別館月夜

三五窮荒月,赏析還應照北堂。和诗
回身向暗臥,吐蕃吐蕃不忍見圓光。别馆别馆

中文譯文:
吐蕃別館的月夜月夜原文意月夜

窮荒的月亮三五輪,依然照耀在北堂。吕温
我轉身朝向黑暗躺下,翻译不忍心再看見那圓光。赏析

詩意和賞析:
這首詩由唐代文人呂溫創作,和诗描繪了一位在吐蕃別館度過的吐蕃吐蕃月夜的情景。詩人以樸素的語言展現出月亮的光輝和自己內心的情感。

詩中的“三五窮荒月”意指月亮的形態不完整,欠缺了一部分。這裏的“窮荒”並非是貶義,而是形容月亮的狀態。月亮的殘缺不全也象征著人生的不完美。

“還應照北堂”表明即使在吐蕃別館,月亮依然堅持照耀著北堂。北堂起到一種象征作用,代表著溫馨的家庭,渴望月光的照耀。盡管身處異地,詩人依然懷念家鄉溫馨的氛圍。

接著,詩人轉身朝向黑暗躺下,不忍心再看見那圓光。這句表達了詩人內心的思念和留戀之情,讓人聯想到他找不到家的感覺,對親人和家鄉的思念之情。

整首詩以簡潔明快的語言描繪出詩人內心的複雜情感,讓人感受到他對家鄉和家人的思念之情,以及對人生的感慨。詩詞通過對月亮和夜晚的描繪,折射出詩人內心的情感和對家的思念,給讀者留下深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吐蕃別館月夜》呂溫 拚音讀音參考

tǔ bō bié guǎn yuè yè
吐蕃別館月夜

sān wǔ qióng huāng yuè, hái yīng zhào běi táng.
三五窮荒月,還應照北堂。
huí shēn xiàng àn wò, bù rěn jiàn yuán guāng.
回身向暗臥,不忍見圓光。

網友評論

* 《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吐蕃別館月夜》 呂溫唐代呂溫三五窮荒月,還應照北堂。回身向暗臥,不忍見圓光。分類:《吐蕃別館月夜》呂溫 翻譯、賞析和詩意吐蕃別館月夜三五窮荒月,還應照北堂。回身向暗臥,不忍見圓光。中文譯文:吐蕃別館 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吐蕃別館月夜》吐蕃別館月夜呂溫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611c39902072163.html