《虞山過錢介有贈》 秦鎬

明代   秦鎬 閑庭貯日煦如春,虞山有赠原文意到眼禽魚亦自親。过钱
蕉葉滿窗詩一卷,赠虞菊花半壁酒千巡。山过赏析
交前名熟看疑夢,钱介秦镐醉後情生語較真。翻译
但過無愁供給少,和诗知君不解道家貧。虞山有赠原文意
分類:

《虞山過錢介有贈》秦鎬 翻譯、过钱賞析和詩意

《虞山過錢介有贈》是赠虞明代秦鎬創作的一首詩詞。以下是山过赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閑庭貯日煦如春,钱介秦镐
到眼禽魚亦自親。翻译
蕉葉滿窗詩一卷,和诗
菊花半壁酒千巡。虞山有赠原文意
交前名熟看疑夢,
醉後情生語較真。
但過無愁供給少,
知君不解道家貧。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人秦鎬在虞山遊玩時的景象和情感體驗。他來到一個寧靜的庭院,陽光明媚如春天般溫暖。他觀察到庭院中的鳥兒和魚兒,感到它們與自己有一種親切的聯係。窗戶上掛滿了蕉葉,象征著這裏充滿了詩意。菊花開遍了一半的圍牆,酒杯中的酒水已喝了千巡。在交談之前,他對這裏的人物已經很熟悉,看起來有些像在夢中一樣。醉酒之後,他的情感更加真摯,言語更加直率。然而,盡管他過得很快樂,但他知道你並不理解道家的貧窮之道。

賞析:
這首詩詞以閑適寧靜的場景為背景,通過描繪自然景物和情感體驗,表達了詩人內心的感受和思考。詩人通過庭院中的陽光、鳥兒和魚兒,以及窗外的蕉葉和菊花,展現了一幅寧靜美好的畫麵。詩中的交談和醉酒情景,增添了一些生動和真實的氛圍。

詩人在描寫自然景物的同時,也表達了自己的情感和思考。他在虞山中感到與自然的親近與融合,以及與他人的交往與溝通。他描述了自己與這個環境的融洽感,以及醉酒後情感更加真摯的狀態。然而,詩人在最後兩句表達了一種思考和自省,指出他的生活雖然快樂,但與道家的貧窮思想不一致。這種對貧窮之道的理解,顯示了詩人對人生境遇和內心追求的思考。

整首詩詞以平和、寧靜的筆調描繪了一個人與自然的和諧場景,並通過情感和思考的表達,展現了詩人的內心感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞山過錢介有贈》秦鎬 拚音讀音參考

yú shān guò qián jiè yǒu zèng
虞山過錢介有贈

xián tíng zhù rì xù rú chūn, dào yǎn qín yú yì zì qīn.
閑庭貯日煦如春,到眼禽魚亦自親。
jiāo yè mǎn chuāng shī yī juàn, jú huā bàn bì jiǔ qiān xún.
蕉葉滿窗詩一卷,菊花半壁酒千巡。
jiāo qián míng shú kàn yí mèng, zuì hòu qíng shēng yǔ jiào zhēn.
交前名熟看疑夢,醉後情生語較真。
dàn guò wú chóu gōng jǐ shǎo, zhī jūn bù jiě dào jiā pín.
但過無愁供給少,知君不解道家貧。

網友評論


* 《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《虞山過錢介有贈》 秦鎬明代秦鎬閑庭貯日煦如春,到眼禽魚亦自親。蕉葉滿窗詩一卷,菊花半壁酒千巡。交前名熟看疑夢,醉後情生語較真。但過無愁供給少,知君不解道家貧。分類:《虞山過錢介有贈》秦鎬 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈秦鎬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/611a39937492854.html

诗词类别

《虞山過錢介有贈》虞山過錢介有贈的诗词

热门名句

热门成语