《寄當陽袁皓明府》 楊夔

唐代   楊夔 高人為縣在南京,寄当竹繞琴堂水繞城。阳袁袁皓杨夔原文意
地古既資攜酒興,皓明和诗務閑偏長看山情。府寄翻译
鬆軒待月僧同坐,当阳藥圃尋花鶴伴行。明府
百裏甚堪留惠愛,赏析莫教空說魯恭名。寄当
分類: 古詩三百首詠物

《寄當陽袁皓明府》楊夔 翻譯、阳袁袁皓杨夔原文意賞析和詩意

詩詞的皓明和诗中文譯文:

寄給當陽袁皓明府

高人您是縣官在南京,
竹林圍繞著您的府寄翻译琴堂,水環繞著您的当阳城。
這片古地既然有著美酒的明府滋味,
又何必過多地忙碌,赏析單純地欣賞山的寄当情景。

鬆木建造的涼亭等待著月亮的升起,僧人和您一同坐下,
藥圃中尋找著花朵,白鶴成為您的同伴。
百裏之內,人們皆歡迎您的親密愛撫,
不要隻是空談著魯恭名氣,讓人不屑一顧。

詩意和賞析:

這首詩是唐代楊夔寫給袁皓明府的頌詞。詩中描繪了袁皓明府的閑適生活和與自然的親近關係。

詩人以“南京竹繞琴堂,水繞城”形容袁府的環境,揭示了詩人與袁府共同的居住地。古地有酒興,說明了袁府擁有品味良好的美酒。然而,詩人提醒袁府要放下繁忙的公務,去欣賞山水的美景。

詩人以“鬆軒待月僧同坐,藥圃尋花鶴伴行”講述了袁府在涼亭等待月亮的出現,與僧人一同品月,同時在藥圃中尋找花朵,並有白鶴作伴。

最後兩句“百裏甚堪留惠愛,莫教空說魯恭名”說明袁府是一位深受人們喜愛的官員,但他的名聲不應該隻停留在嘴巴上,而是要通過實際行動來體現。

整首詩給人一種淡淡的閑適和優美,展現了當時袁皓明府的悠閑生活和與自然的和諧關係,同時也呼喚官員們要以實際行動來贏得人們的尊敬和愛戴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄當陽袁皓明府》楊夔 拚音讀音參考

jì dāng yáng yuán hào míng fǔ
寄當陽袁皓明府

gāo rén wéi xiàn zài nán jīng, zhú rào qín táng shuǐ rào chéng.
高人為縣在南京,竹繞琴堂水繞城。
dì gǔ jì zī xié jiǔ xìng,
地古既資攜酒興,
wù xián piān cháng kàn shān qíng.
務閑偏長看山情。
sōng xuān dài yuè sēng tóng zuò, yào pǔ xún huā hè bàn xíng.
鬆軒待月僧同坐,藥圃尋花鶴伴行。
bǎi lǐ shén kān liú huì ài, mò jiào kōng shuō lǔ gōng míng.
百裏甚堪留惠愛,莫教空說魯恭名。

網友評論

* 《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄當陽袁皓明府》 楊夔唐代楊夔高人為縣在南京,竹繞琴堂水繞城。地古既資攜酒興,務閑偏長看山情。鬆軒待月僧同坐,藥圃尋花鶴伴行。百裏甚堪留惠愛,莫教空說魯恭名。分類:古詩三百首詠物《寄當陽袁皓明府》楊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府楊夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/610e39900725784.html

诗词类别

《寄當陽袁皓明府》寄當陽袁皓明府的诗词

热门名句

热门成语