《荷花》 錢惟演

宋代   錢惟演 水闊雨蕭蕭,荷花荷花風微影自搖。演原译赏
徐娘羞半麵,文翻楚女妒纖腰。析和
別恨拋深浦,诗意遺香逐畫橈。荷花荷花
華燈連霧夕,演原译赏鈿合映霞朝。文翻
淚有鮫人見,析和魂須宋玉招。诗意
淩波終未渡,荷花荷花疑待鵲為橋。演原译赏
分類:

作者簡介(錢惟演)

錢惟演頭像

錢惟演(977—1034)北宋大臣,文翻西昆體骨幹詩人。析和字希聖,诗意錢塘(今浙江杭州)人。吳越忠懿王錢俶第十四子。從俶歸宋,曆右神武將軍、太仆少卿、命直秘閣,預修《冊府元龜》,累遷工部尚書,拜樞密使,官終崇信軍節度使,博學能文,所著今存《家王故事》、《金坡遺事》。

《荷花》錢惟演 翻譯、賞析和詩意

《荷花》是一首宋代詩詞,作者是錢惟演。以下是錢惟演的《荷花》的中文譯文、詩意和賞析:

水麵廣闊,雨蕭蕭地下著,微風吹動著倒影。
徐娘羞怯地遮住半張臉,楚國女子嫉妒她纖細的腰身。
離別的怨恨被拋到深浦中,香味隨著畫船飄逐。
華燈與霧一同籠罩夜晚,珠鈿合在一起映照朝霞。
眼淚被一位鮫人看見,靈魂需要宋玉招引。
翻過水波的盡頭卻始終無法渡過,或許需要鵲鳥作為橋梁。

這首詩詞描繪了一個景色優美的環境,以及人物的情感。詩中的荷花、水麵、雨、風等元素展現了一幅寧靜而美麗的畫麵。徐娘和楚女的形象則代表了女性的羞怯和嫉妒之情。詩中還描寫了別離的痛苦和思念之情,以及靈魂的追尋和期待。最後兩句以象征性的意象表達了人們心中渡過困難的渴望,用鵲鳥作為橋梁暗示著希望和奇跡。

整首詩詞以細膩的描寫和隱喻的手法,表達了作者對美好景色的讚美和對情感的抒發。同時,也反映了人們在麵對別離和困境時的無奈和希望。這首詩詞通過對自然景觀和人情感的融合,傳遞出濃鬱的詩意和情感,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荷花》錢惟演 拚音讀音參考

hé huā
荷花

shuǐ kuò yǔ xiāo xiāo, fēng wēi yǐng zì yáo.
水闊雨蕭蕭,風微影自搖。
xú niáng xiū bàn miàn, chǔ nǚ dù xiān yāo.
徐娘羞半麵,楚女妒纖腰。
bié hèn pāo shēn pǔ, yí xiāng zhú huà ráo.
別恨拋深浦,遺香逐畫橈。
huá dēng lián wù xī, diàn hé yìng xiá cháo.
華燈連霧夕,鈿合映霞朝。
lèi yǒu jiāo rén jiàn, hún xū sòng yù zhāo.
淚有鮫人見,魂須宋玉招。
líng bō zhōng wèi dù, yí dài què wèi qiáo.
淩波終未渡,疑待鵲為橋。

網友評論


* 《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荷花》 錢惟演宋代錢惟演水闊雨蕭蕭,風微影自搖。徐娘羞半麵,楚女妒纖腰。別恨拋深浦,遺香逐畫橈。華燈連霧夕,鈿合映霞朝。淚有鮫人見,魂須宋玉招。淩波終未渡,疑待鵲為橋。分類:作者簡介(錢惟演)錢惟演 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荷花》荷花錢惟演原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/610d39938967616.html