《元日》 李洪

宋代   李洪 元日歡情客裏稀,元日元日原文意追陪人事強開眉。李洪
不知爆竹催年去,翻译但怪屠蘇到我遲。赏析
梅蘂欲撩東閣興,和诗宦情終愧北山移。元日元日原文意
未甘直道猶蕭索,李洪詹尹何辭為拂龜。翻译
分類:

《元日》李洪 翻譯、赏析賞析和詩意

《元日》是和诗宋代詩人李洪創作的一首詩詞。詩詞描繪了元旦這一節日的元日元日原文意景象和作者自身的思考感慨。

譯文:
新年第一天,李洪喜慶的翻译氣氛在客人之間稀少,
追逐著陪伴的赏析人,人們興高采烈,和诗眉頭舒展。
不知道鞭炮聲催促著歲月離去,
隻怪屠蘇酒來得太晚,遲到了我這裏。
梅花苞兒渴望舒展在東閣上,迎接新的一年,
宦情往事最終讓我感到愧疚,像北山一樣遠離。
我未曾滿足於直白的言辭,仍然感到寂寥,
詹尹為何拒絕拂動龜背,拒絕了我的請求。

詩意:
《元日》這首詩詞通過描繪元旦節的景象,表達了作者內心的思考和感慨。整首詩以元旦的喜慶氛圍為背景,通過描述人們的歡慶和自己的心境,傳達了對時間流逝的感慨以及對生活的思考。

賞析:
這首詩詞以元旦這個特殊的節日為背景,通過對節日景象的描繪,展示了人們迎接新年的喜慶和歡樂。然而,詩人通過自身的思考和感慨,使詩詞不僅僅是一種歡慶的描寫,更深入地表達了對歲月流逝和人生意義的思考。詩人在歡慶的氛圍中,通過屠蘇酒的遲到和梅花欲撩的意象,表達了對時光流逝的憂慮和對生活的不滿足。詩人的宦情往事和對直言不諱的渴望,進一步強調了他內心的孤獨和追求真實的態度。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人內心深處的思考和情感,使讀者在歡慶的背後感受到了更多的思索和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日》李洪 拚音讀音參考

yuán rì
元日

yuán rì huān qíng kè lǐ xī, zhuī péi rén shì qiáng kāi méi.
元日歡情客裏稀,追陪人事強開眉。
bù zhī bào zhú cuī nián qù, dàn guài tú sū dào wǒ chí.
不知爆竹催年去,但怪屠蘇到我遲。
méi ruǐ yù liāo dōng gé xìng, huàn qíng zhōng kuì běi shān yí.
梅蘂欲撩東閣興,宦情終愧北山移。
wèi gān zhí dào yóu xiāo suǒ, zhān yǐn hé cí wèi fú guī.
未甘直道猶蕭索,詹尹何辭為拂龜。

網友評論


* 《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日》 李洪宋代李洪元日歡情客裏稀,追陪人事強開眉。不知爆竹催年去,但怪屠蘇到我遲。梅蘂欲撩東閣興,宦情終愧北山移。未甘直道猶蕭索,詹尹何辭為拂龜。分類:《元日》李洪 翻譯、賞析和詩意《元日》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日》元日李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/60e39988677843.html