《代意》 無名氏

宋代   無名氏 懊惱鴛鴦未白頭,代意代意卻尋遺翠失芳洲。无名文翻
離魂暗逐明珠佩,氏原诗意遠目偏傷紫桂樓。译赏
湘水渺瀰歸別渚,析和隴雲容與澹新秋。代意代意
菖花若有重開日,无名文翻得見菖花亦自羞。氏原诗意
分類:

《代意》無名氏 翻譯、译赏賞析和詩意

《代意》是析和一首宋代的詩詞,作者無名氏。代意代意以下是无名文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
懊惱鴛鴦未白頭,氏原诗意
卻尋遺翠失芳洲。译赏
離魂暗逐明珠佩,析和
遠目偏傷紫桂樓。
湘水渺瀰歸別渚,
隴雲容與澹新秋。
菖花若有重開日,
得見菖花亦自羞。

詩意:
這首詩詞表達了作者內心的懊惱和失落之情。鴛鴦未能白首偕老,作者為此感到痛苦。他去尋找曾經遺失的翠羽,卻失去了曾經美麗的芳洲。作者離別之後,靈魂黯然追隨明珠佩,目光遠眺卻受傷於紫桂樓。湘水在迷離中回歸了別離的渚岸,隴雲容納著靜謐的新秋。菖花也許會有再次盛開的日子,但如果真的看到菖花再次綻放,作者也會自愧不如。

賞析:
《代意》以簡潔而凝練的語言描繪了作者的內心世界。詩中通過寥寥數語,展現了作者對愛情和離別的痛苦體驗。鴛鴦未能白首偕老,暗示了愛情的破裂和不如意的結局。失去了翠羽的芳洲,象征著曾經的美好回憶已經消逝,給人以無盡的傷感和遺憾。離別的痛苦如同離魂一般追隨在明珠佩後,而遠眺時所受到的傷害則增添了悲傷的色彩。湘水的渺茫和隴雲的寧靜,與作者心中別離的情緒相呼應,展示了自然景物與人情感的交融。最後,作者對菖花的自我嘲諷,表達了自己對於再次美好的期望卻又對自己的無能為力感到羞愧。整首詩以簡練的語言和意象,傳遞出一種深沉而複雜的情感,引發讀者對離別、失落和無奈的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《代意》無名氏 拚音讀音參考

dài yì
代意

ào nǎo yuān yāng wèi bái tóu, què xún yí cuì shī fāng zhōu.
懊惱鴛鴦未白頭,卻尋遺翠失芳洲。
lí hún àn zhú míng zhū pèi, yuǎn mù piān shāng zǐ guì lóu.
離魂暗逐明珠佩,遠目偏傷紫桂樓。
xiāng shuǐ miǎo mí guī bié zhǔ, lǒng yún róng yǔ dàn xīn qiū.
湘水渺瀰歸別渚,隴雲容與澹新秋。
chāng huā ruò yǒu chóng kāi rì, dé jiàn chāng huā yì zì xiū.
菖花若有重開日,得見菖花亦自羞。

網友評論


* 《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《代意》 無名氏宋代無名氏懊惱鴛鴦未白頭,卻尋遺翠失芳洲。離魂暗逐明珠佩,遠目偏傷紫桂樓。湘水渺瀰歸別渚,隴雲容與澹新秋。菖花若有重開日,得見菖花亦自羞。分類:《代意》無名氏 翻譯、賞析和詩意《代意》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/60e39984412434.html

诗词类别

《代意》代意無名氏原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语