《樂遊原晴望上中書李侍郎》 錢起

唐代   錢起 爽氣朝來萬裏清,乐游李侍郎乐憑高一望九秋輕。原晴游原原文意
不知鳳沼霖初霽,望上但覺堯天日轉明。中书
四野山河通遠色,晴望钱起千家砧杵共秋聲,上中书李侍郎赏析遙想青雲丞相府,翻译何時開閣引書生。和诗
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),乐游李侍郎乐字仲文,原晴游原原文意漢族,望上吳興(今浙江湖州市)人,中书早年數次赴試落第,晴望钱起唐天寶七年(748年)進士。上中书李侍郎赏析唐代詩人。翻译

《樂遊原晴望上中書李侍郎》錢起 翻譯、賞析和詩意

《樂遊原晴望上中書李侍郎》是唐代詩人錢起創作的一首詩。這首詩描繪了秋日清晨的美景,同時表達出詩人對官場士人生活的向往。

詩中開篇描述了陽光明媚、空氣清新的美好景象,透露出秋天的清新氣息。接著,詩人站在高處一望,眼前的秋天景色輕盈靈動。接下來,詩人說不知道鳳凰池中的秋雨初霽,可感覺到天日轉明。這裏是在比喻官場,比喻秋雨的結束,指官場的“雨季”也過去了。

然後,詩人描繪了四周山河的遠景,大自然的色彩通透而廣闊,千家的杵聲和砧聲共同構成了秋天的音樂。這裏描繪了秋天的景色和氣氛。

最後兩句表達了詩人對官場士人生活的向往,詩人遙想著青雲、丞相府,希望有一天進入官場,成為丞相府中的書生。

這首詩以秋日景色為載體,展現了詩人的夢想和向往。通過對大自然美景的描寫,以及對官場士人生活的幻想,表達了詩人內心的追求和希望。

中文譯文:
爽氣朝來萬裏清,
陽光明媚,空氣清新。
憑高一望九秋輕,
站在高處一望,秋天輕盈靈動。
不知鳳沼霖初霽,
不知道鳳凰池中的秋雨初霽,
但覺堯天日轉明。
隻感覺到天日轉明。
四野山河通遠色,
四周山河的遠景通透廣闊,
千家砧杵共秋聲,
千家杵聲和砧聲共同構成秋天的音樂。
遙想青雲丞相府,
遙想著青雲、丞相府,
何時開閣引書生。
希望有一天能開閣引書生。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂遊原晴望上中書李侍郎》錢起 拚音讀音參考

lè yóu yuán qíng wàng shàng zhōng shū lǐ shì láng
樂遊原晴望上中書李侍郎

shuǎng qì zhāo lái wàn lǐ qīng, píng gāo yī wàng jiǔ qiū qīng.
爽氣朝來萬裏清,憑高一望九秋輕。
bù zhī fèng zhǎo lín chū jì,
不知鳳沼霖初霽,
dàn jué yáo tiān rì zhuǎn míng.
但覺堯天日轉明。
sì yě shān hé tōng yuǎn sè, qiān jiā zhēn chǔ gòng qiū shēng,
四野山河通遠色,千家砧杵共秋聲,
yáo xiǎng qīng yún chéng xiàng fǔ, hé shí kāi gé yǐn shū shēng.
遙想青雲丞相府,何時開閣引書生。

網友評論

* 《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂遊原晴望上中書李侍郎》 錢起唐代錢起爽氣朝來萬裏清,憑高一望九秋輕。不知鳳沼霖初霽,但覺堯天日轉明。四野山河通遠色,千家砧杵共秋聲,遙想青雲丞相府,何時開閣引書生。分類:作者簡介(錢起)錢起751 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂遊原晴望上中書李侍郎》樂遊原晴望上中書李侍郎錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/60b39957029841.html